رسالة: T-S 6J3.32

رسالة T-S 6J3.32

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Recto: Letter criticizing someone's behavior, also cryptically referring to the engagement of a woman. Greetings to Abū l-Wafāʾ.

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 6J3.32 1r

1r
S. D. Goitein, unpublished editions.
  1. ופא מואדדה ופא מא . . . ב פ[י]ה קלבי . .
  2. מא יקול לי קום כד סגארך ותעאלה
  3. כלאם אן לא יפידני אללא לא ירזקה
  4. נדם פעלת אנא חסב לכני אלגיר טייב
  5. פעסי יכון לכנה טייב יפעל מעי צד
  6. [[אלשר]] אלדי פעלתה מעה אדי זוגה
  7. קאעדה וה[י] מקודאשת יגי יכתב
  8. כתאבה [י]אכד זוגתה מעה פאנא
  9. מא לי סביל אן ארערע(?) מנה אלמכאן
  10. אלדי לי באן אלממלוך צהרה תקיל

Right margin, perpendicular lines.

  1. ] ועלי אלשיך אבו אלופא וולדתה(?) ועמה ואכותה מ [
  2. ] ע . . עלי וגה אלארץ ככתוב תרום ידך על [

T-S 6J3.32 1v

1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S 6J3.32: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.