رسالة: T-S 13J26.19
رسالة T-S 13J26.19العلامات
الوصف
Letter sent by the manager of a farm far away from the capital, named Abū l-Faraj b. Hillel, to the landlord, the Nagid Mevorakh (in office 1078-1082; 1094-1111), urging him to replenish his stock of bees. (Information from Mediterranean Society, I, p. 118, and from Goitein's index cards)
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S 13J26.19 1r
النصوص المفرّغة
S. D. Goitein, unpublished editions.Recto
- סבב הדה אלאחרף אטאל אללה בקא חצרה סידנא שר השרים
- נגיד הנגידים עוז כל בית ישראל ירום הודה ויגדל כבודה
- אעלאמהא אן אלנחל אד לם ישתרי לה שי יקוא בה ואלא תלף ו[אן
- כאן אתפק ממלוכהא מעהא עלי אן יצל שי ישתרי בה כמ[ס]ין כלוה
- והי בעשרין דינר ולם יצל שי וקד בקי מן אואן שרי אלנחל
- בקיה הדא אלשהר אלדי הו שהר טבת ערפהא אללה ברכתה
- וממלוכהא מנתטר גואב הדה אלאסטר במא תראה
- ותאמר בה פאן רא[י]ת שרי אלנחל פתנפד אלדנאניר
- צחבה מן תראה סרעה ויכון צחבתהא כתאבהא
- אלכרים אלי אלשיך אבו גאלב צאמן גזירה קוסיניא
- פשרי אלנחל מן גזירתה פיכון מצמון כתאבהא באן
- יסאעד ממלוכהא עלי מא תרסמה ואן עאד ראיהא
Recto - right margin
- ען אלשרי פינפד רסול וכתאב
- אלי מן ת[ר]אה יקף מע ממלוכהא
- פי ביע אלשוי אלדי קד בקי מן אלנחל
- ואלא תלף וראיהא אלצאיר פי גמיע
- מא תראה ותאמר בה ושלום
- הדרתה ושני חמודיה
Recto - top margin
- השרים היקרים יגדל לעד
- אמן סלה עבדהא יקבל ידהא
- אלכרימה והו שדיד אלשוק אלי
- ראויתהא(!) הקבה יסתגיב מנה
- מא ידעוה להא ולולדיהא
- יירב שלומם
- ומא מנע ממלוכהא ען אלטלוע אלי
- חצר]תה עוץ אלכתאב סוי אלדיון
الترجمة
T-S 13J26.19 1v
Verso - address
- ממלוכהא אבו אלפרג
- בן הלל נע