رسالة: T-S 13J22.34
رسالة T-S 13J22.34الوصف
Letter from Shelomo b. Eliyyahu, in Qalyūb, to his father Eliyyahu the judge, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dealing with various small business matters and ordering collyria (ashyāf). (Information in part from Goitein's index cards)
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S 13J22.34 1r
النصوص المفرّغة
S. D. Goitein, unpublished editions.- כי בך ארוץ ולדה שלמה געל פדאה
- גדוד
- אלממלוך יקבל אלארץ טאיעא ללה אמאם אלמולא
- אלואלד אדאם אללה סעאדתה ובלגה דניאה וא . . . ה
- אראדתה וינהי כתרה אלשוק אליה ואלי אלואלדה
- אלעזיזה ואלצגאר צאנהם אללה תע וסואה אנני
- וצלת אלי קליוב באלסלאמה ואלעאפיה ותפצלו
- אלגמאעה ואכדו אללחם(?) ותגנבו מן סערה אלגאל
- פאשתהי מן אלתפצל אן תקול ללשיך אבו אלמעאלי
- בן אלדיאן שצ יעמל סיר אלתפלץ אלדי ענד
- ר אברהם אלמלמד שצ ומהמא רסם מן
- חק עמלה ערפני בתפצלה וסייר
- נצף דרהם חריר כמרי מקלד לכיאטה
- אלברכה ואלאשיאף סנבל וכולאן ואצפר
- אלאכר אלרמד מן אלמשמיע שצ ויכונו
- אשיאף צ.או ברסם אלתפרקה ותעגל
- סמחון שצ פי כיאטה אלתובה אלקמאן לאן
- אבו זכרי מחתאג להם כתיר ותסייר פצה
- אם בנין תסעה דראהם תמן אלק . . .
- ואלטאגן וכמס דראהם ענד אבו אלעלא
- אבן אלנשאדרי תסיירהם מע רקעה וסיירני
- אלקיום(?) בחסאב אלמבלג אלדי להא שלום
- ואבו זכרי פי אלעאפיה ושלום
الترجمة
T-S 13J22.34 1v
Verso.
- אלי הדרת יקרת צפירת תפארת מר[נו
- ורבנו אליה הדיין והמופלא בית דין הג[דול
Parallel lines written upside down. Address. Arabic:
- الى مصر يسلم للمولا الاجل الديان ابو الفرج . . . .
- . . . . صانهم الله امانة . . . .