ثيقة شرعيّة: T-S 12.494
ثيقة شرعيّة T-S 12.494What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Marriage contract in which the bridegroom promises to feed and clothe the son of his future wife, a divorcee, to let him learn a craft, and never to punish him physically or hurt him with words. Written by a Palestinian scribe in Minyat Zifta on 24 Av 1421/13 August 1110. (Information from Mediterranean Society, II, p. 191) On verso: Hebrew poems.
العلامات
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Goitein, S. D.
T-S 12.494 1r
S. D. Goitein, unpublished editions.
- והצלח]ה לחתן ולכלה ולאדונינו
- מ]ע[לה מאה] ולכל הקהלה יבנו
- ]ויצליחו
- בעשרי]ם//וארבע//יומין לירח אב שנת אלפא וארבע מיאה וחד ועש]רין
- ב]מוניה זפתא הסמוכה לצוען מצרים דעל נהר נילוס [מושבה ישועה
- בן תאב]ת סט אמר לבנאת גרושתא כלתא ברת צדקה סט הו. [לי לאינתו
- ואפל]ח ואזון ואפרנס ואכלכל ואלביש ואסובר יתיכי כהלכת גב[רין יהודאין
- דמי]קרין ומוסוברין ית נשיהון בקושטא ושמעתיה בנאת כ[לתא דא
- ויהב ל]ה עשרה ותרי זוזי ופלגא דכספא דחזון לה דרבנן מדאורי[תא
- והוסיף ל]ה שיתא דינרין קידם מנהון בשעת קידושה דינר חד ונשתיירו[עליו חמיש
- ]מאוחרין שלמים ושרט ישועה חתנא דנן אנה ירבי ולד זוגתה ענ[דה
- ואן הד]א אליתום יכון פי מונתה ויכסוה ויעלמה אלצנעה ויכון ענדה כאלולד אלדי [יולד לה
- מ]ן בנאת כלתא דא ולא יטרודה ולא יצרכה ולא יהינה וקבל עלוהי ישו[עה
- ] כתובתא דא ועל ירתוהי בתרוהי דמגבא לה מכל שפר ארג נכסין . [
- ] .חות כל שמיא בביתא ובברא ממקרקעי וממטלטלי ואפילו מג[
- ]וכאסמכתא ודלא כטופסי דשטרי אלא כחומר כל שטרי דתקינו ד[
- ]מן יומא דנן ולעלם וקנינא מיד ישועה חתנא דנן לבנאת כלתא דא ו[
- ]על כל מה דכתיב ומפורש לעילא שריר ובריר וקיים