منحة في ثيقة شرعيّة: T-S 10J7.6
ثيقة شرعيّة T-S 10J7.6- الاقتباس المرجعي
- Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
- Location in source
- Doc. 72
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- الاقتباس المرجعي
- S. D. Goitein, unpublished editions.
- Relation to document
- Digital Edition
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Ackerman-Lieberman, Phillip
Translator: Ackerman-Lieberman, Phillip (in English)
T-S 10J7.6 2r
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
Recto
- נקול נחן אלשהוד אננא ליס נעלם אן עלי תמים בן אבו אלפרג
- ולא פכר בת יוסף עלקה תמנע אחדהמא מן אלזואג פלמא
- אלתמסת מנא הדה אלשהאדה אתבתנאהא בחדש סיון אתע
- לשטרות וכתב לזכו יהודה בר שלמה הסופר נע
- שלמה הלוי בר שמואל נע
- בפנינו חתמו אלו העדים
- חייא בר יצחק נע אפרים בר משולם נע
- כרג הדרת הנגידות תירומם ונואבהא יקבלו ידיהא וינהו
- אלי גלאלהא חרס אללה מעאליהא חצור אלשהוד וכתמהמא
- בין ידינא עלי מא באעלאה ובעד דלך אכדנא באלחוטה
- ואקנינא מן תמים אלחתן קנין שלם אן ענדה עשרה דנא
- חוב גמור לעניי מצרים מתי צהר אן עליה [[עלקה]] פי זואג
- טאלענאהא בדלך לתרי ראיהא פיה ושלום
- חייא בי יצחק נע אפרים בר משולם נע
Left Margin
- כלף בן שמואל
- וברכאת בן מוסי בן מסכה
- אשתרכו פי אלקיסאריה בדאר אלמאט
- פי ו דנא ג לכל מנהמא מדה סנה
- אולהא תשרי ואלפאידה נצפין באלסוי
- ועדה בדינאר ותלת ללוסט
- נקול נחן אלשהוד אננא לשיס נעלם אן עלי תמים בן אבו אלפרג
- ולא פכר בת יוסף עלקה תמנע אחדהמא מן אלזואג פלמא
- אלתמסת מנא הדה אלשהאדה אתבתנאהא בחדש סיון אתע
- לשטרות וכתב לזכו יהודה בר שלמה הסופר נע
- שלמה הלוי בר שמואל נע
- בפנינו חתמו אלו העדים
- חייא בר יצחק נע אפרים בר משולם נע
- הדרת הנגידות תירומם ונואבהא יקבלו ידיהא וינחו
- אלי גלאלהא חרס אללה מעאליהא חצור אלשהוד וכתמהמא
- בין ידינא עלי מא באעלאה ובעד דלך אכדנא באלחוטה
- ואקנינא מן תמים אלחתן קנין שלם אן ענדה עשרה דנא
- חוב גמור לעניי מצרים מתי צהר אן עליה עלקה פי זואג
- טאלענאהא בדלך לתרי ראיהא פיה ושלום
- חייא בי יצחק נע אפרים בר משולם נע
Left lower margin, perpendicular lines.
כלף בן שמואל | וברכאת בן מוסי בן מסכה | אשתרכו פי אלקיסאריה בדאר אלמאט | פי ו דנא ג לכל מנהמא מ | אולהא תשרי ואלפאידה נצפין באלסוי | ועדה בדינאר ותלת ללוסט
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
Recto
- We, the witnesses, say that we did not know that there was (no impediment or attachment) incumbent upon Tamīm b. Abū al-Faraj
- nor upon Fakhr bt. Joseph forbidding either of them from marrying, and when
- she demanded this testimony of us, we established it in the month of Sivan 1460
- (of the Era) of Documents, and it was written as a title of right. Judah b. Solomon the Scribe (who) r(ests in) E(den)
- Solomon ha-Levi b. Samuel (who) r(ests in) E(den)
- These witnesses signed in our presence:
- Ḥiyya b. Isaac (who) r(ests in) E(den) Ephraim b. Meshullam (who) r(ests in) E(den)
- The Glory of the Negidut, may he be lifted up appeared. His representatives kiss his hand and inform
- his Glory, may God protect his Excellency, about the appearance of the witnesses, and their signing
- before us, (attesting) to everything above. After that, we took precautions:
- and we performed a qinyan from Tamīm the groom, a complete qinyan, that he had in his possession ten dina(rs)
- which would become a complete obligation upon him for the (maintenance of) the poor of Fusṭāṭ if it were revealed that there existed some impediment concerning the marriage.
- We explained this so that you could express your opinion in the matter. And peace.
- Ḥiyya b. Isaac (who) r(ests in) E(den) Ephraim b. Meshullam (who) r(ests in) E(den)
Left margin
- Khalaf b. Samuel
- and Barakāt b. Mūsā (I)bn Miska
- collaborated in al-Kaysāriya in Dār al-Māṭ
- with (a total of) 6 dina(rs), 3 for each of them, for a period of a year—
- the first (month) of which being Tishri. The profit will be split in equal halves,
- and equipment worth a dinar and a third for the “middle”