ثيقة شرعيّة: AIU VII.D.57
ثيقة شرعيّة AIU VII.D.57What's in the PGP
- 1 Transcription
الوصف
Bifolio from a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: Shevat/Av 5443 AM, which is 1683 CE. The name of "the second witness" is given underneath each entry, perhaps because the first witness is understood to be the same as the court scribe. These witness names include Elʿazar Esmeralda; Ḥayyim Ashkenazi; Avraham Hārūn. The first entry on the upper right corner of the recto confirms that this fragment is a missing bifolio and join from the court register BL OR 6356.1-16 (PGPID 30310). The second entry in AIU VII.D.57 has a heading referencing a previous entry "two pages earlier" between Avraham b. Yehuda Tipa, Shalom b. Moshe Jaʿbās, and Mordekhay Jaʿbās– who each appear in document #63 on the final page of BL OR 6356 (PGPID 40941). The date range of each pinqas fragment's entries also directly coincide with one another Shevat 5443 AM/Av 5443 AM (Join: Matthew Dudley). Folio 1r, right side: (Document #1) Lower lines of a psaq din with the copied signatures of three dayyanīm: R. Mordekhay ha-Levi (d. 1684 CE), R. Moshe Vital, and R. Yisraʾel Romano. The court rules on various claims and lawsuits between the business partners: Yehuda קשטלאץ, Yom Ṭov ha-Kohen, and Ḥayya Shalom. The upper lines of this entry appear on the lower left corner of this fragment's verso. (#2) An updated rental agreement related to the property partnership between Avraham b. Yehuda Tipa, Shalom b. Moshe Jaʿbās. This version of the agreement states that Shalom is already living in the upper-story apartment, however, Mordekhay Jaʿbās commits to pay the 25 medin/month rent (whereas in the previous entry he only appeared as guarantor). This new arrangment points to the likelihood that Shalom Jaʿbās failed to pay rent on the property and Mordekhay stepped in to uphold their side of the agreement. (#3) Investment partnership for the benefit of an orphan. Raḥel, the widow of Moshe Ṭayyib aka Ḥajj, invests 2,400 medin from her orphan daughter's property with a certain Yehuda Marṭalī(?) (מרטלי). Raḥel's patronymics and new marital nomenclature are also provided by the court scribe: daughter of Yosef ha-Kohen Ḥomṣī (probably a toponym connected to Homs, Syria) and wife of Nissim Ḥayūn. Folio 1r, left side: (Document #4) List of accounts from the estate of Shemuʾel ha-Levi Shuqayr, now in the hands of his sons (who are surprisingly left unnamed). The nature of the accounts is highly varied, from "the three swords of Ḥusayn Çavuş", "the price of marble sold," two clocks (סאעאת ב), a rosewater/perfume sprinkler, rent collected on properties, and renovation expenses. Folio 1v, right side: (Document #5) Debt acknowledgement between Avraham Cas[...]l and three men to whom he promises future payments totaling to 14,920 medin: David b. Shemuʾel Simḥon, Yosef Simḥon, and Saʿadiya Zermagh. Avraham will pay 5,000 medin of the total sum following his first sixty days in the "ṣarf ha-dīwān shel Būlāq", likely part of the Ottoman customs operation in the Nile port. Based on the payment structure, it is possible Avraham was subleasing the right to operate a moneychanging operation within the Ottoman "customs bureau" (dīwān), for which the other three men were the primary leaseholders. For a similar leasing arrangement in the same court register, see document #64 in BL OR 6356. (#6) Debt acknowledgment in which Yehuda Villasid and his son-in-law Moshe b. Yaʿaqov Villasid commit to pay 9,150 medin by the end of Sivan to Falcona, widow of Yehonatan Ben-Villasid, and her children. Yehuda and Moshe commit to repay the amount by way of debts owed to them in a tezkere from "al-Emir Ḥasan tābʿi Sinos/Sinoş(?) Ağa." For Yehuda and Moshe Villasid, see also documents #8 and #18 in BL OR 6356. (#7) Upper lines of a rental agreement with specific provisions regarding usage and/or blockage of entrances to an apartment in the Christian quarter of Cairo (Ḥārat al-Naṣāra). The property is also described as being near the houses of a certain Yosef ha-Levi רפי. The apartment was previously the residence of Shemuʾel ha-Levi Porekh aka Shuqayr and, following his death, is now controlled by his sons Yehuda, Ḥabīb, Avraham, and Yosef (the same individuals referenced in document #4 of this shelfmark). Moshe Sanes agrees to rent the property for two years at a cost of 90 medin per month. The lower lines of this court register entry are missing. Folio 1v, left side: (Document #8) Lower lines of a document, most of which is missing and not contiguous with document #7 (which should begin on another page with the name of a street). (#9) Investment partnership for the benefit of the Sephardi Congregation. Yehuda b. Moshe Ṭayyib aka Ḥajj receives an investment of 3,000 medin from Yiṣḥaq Navaro, Gabbay of the Sephardi Congregation. The funds are from the "qodesh communal chest" of the congregation (ממעות הקדש הארגז של הק׳׳ק ספרדים). If Moshe Yehuda does not make any revenue for the congregation during the 9-month investment then he commits to make pay 60 medin per month to the qodesh, as a gift taken his own assets. Yehuda and his unnamed wife offer a "gold esṭefān with pearls" as collateral for the investment, a type of jewelry occasionally found in early modern dowry lists (the term's exact meaning requires further research). (#10) Abbreviated ketubba of the bride and groom Mira bt. Yaʿaqov Ben-Alḥadab (widow of Shelomo Rios) and Avraham b. Yiṣḥaq De León. The total valuation of the ketubba is 90,000 medin. For the couple's engagement deed, see document #59 in BL OR 6356. This abbreviated ketubba entry includes four dowry items that were not listed with the original engagement deed. (#1) Debt acknowledgment in which Yehuda b. Ḥayyīm קשטלאץ commits to repay the 1,000 medin that was loaned to him by Yom Ṭov ha-Kohen. (#12) Upper lines of a psaq din that continues onto the recto as document #1. The beit din rules on various claims and lawsuits between the business partners: Yehuda קשטלאץ, Yom Ṭov ha-Kohen, and Ḥayya Shalom. The court rules that Yehuda does not have any valid ongoing claims against Yom Ṭov and Ḥayya based on the prior deeds of release (שטרי מחילות) that were drawn up between them. MCD.
Editor: Dudley, Matthew
AIU VII.D.57 recto
Recto
:(Documents 1-3) Right side of bifolio
- מין תביעה וטענה ולא שום מין צד זכות כלל לא על שניהם יחד ולא על שום אח[ד] מהם לבדו לא
- מצד השותפות שהיה ביניהם ובין אחיו הר׳ משה הנ׳ ולא מצד השותפות שהיה בינו ובינהם בשום צד
- ואופן וזמן כלל בעולם וכל תבעותיו וטענותיו שטוען עליהם אין בהם שום מ.שות(?) כלל בעולם
- ולהיות אמת ולראיה ביד החכם כה׳׳ר חייא וביד הר׳ יום טוב הנ׳ חתמנו שמותינו והיה זה ביום
- שני שבעה עשר יום לחדש מנחם שנת התמ׳׳ג וקים
- כמה׳׳ר מרדכי כמה׳׳ר משה כמה׳׳ר ישראל
- הלוי ויטאל רומאנו
- למעלה קודם זה בשני דפים תמצא כתוב שטר מהאייה(?) בין הר׳ אברהם
- תיפא יצ׳׳ו ובין שלום געבאס יצ׳׳ו והר׳ מרדכי געבאס יצ׳׳ו
- ערבן קבלן פרען בעד חתנו הר׳ שלום ג'עבאס
- ונכתב השטר וחתם בה הר׳ אברהם
- והר׳ מרדכי ונמלך הר׳
- שלום ונתבטל
- השטר הנז׳
- לגמרי
- ונכתב ביניהם שטר זה וזה נסחו
- בהיות שחזקת העלייה שבחארת אל סקאלבה בצד דרב אלצ'לם שיש לה חלונות פונות על א.(?) הדרך שדר
- בה כעת הר׳ שלום געבאס יצ׳׳ו בכה׳׳ר משה נ׳׳ע וכל ת׳׳ש ות׳׳ש ת׳׳ש היא בשותפות בין הר׳ אברהם תיפא יצ׳׳ו ובין הר׳
- שלום הנז׳ לכל אחד מהם המחצית נכתב בארוכה ובפטרות בשטרות שבידם- עכשו בעח׳׳מ השכיר הר׳ אברהם
- הנז׳ מחצית העלייה הנ׳ שכירות גמורה מעכשו להר׳ מרדכי געבאס יצ׳׳ו לדור ולהשכיר לכל מי שירצה לזמן שנים
- עשר חדשים תחלתם מחדש מנחם זה שאנו בו בחמשה ועשרים מאידיש כסף בכל חדש - וקבל עליו כה׳׳ר
- מרדכי הנז׳ לפרוע השכירות הנז׳ להר׳ אברהם הנז׳ או לכל תבא(?) בכחו מדי חדש בחדשו ולא יעבור מבלי סרוב
- ועכוב כלל בעולם -ואחר עבור השנים עשר חדשים הנז׳ קבל עליו הר׳ מרדכי הנז׳ לפנות העלייה הנז׳
- ולמסור מפתחותיה ביד הר׳ אברהם הנז׳ תכף ומיד מבלי סרוב ועכוב כלל בעולם - וקנין ושבועה מהר׳ מהר׳ אברהם
- והר׳ מרדכי בשליש אמצעי מחדש מנחם שנת התמ׳׳ג וקים
- הר׳ אברהם הכהן יצ׳׳ו
- עד שני
- בעח׳׳מ הודה החכם הג.לה(?) כה׳׳ר יאודה מרטלי יצ׳׳ו שקבל מהיקרה מ׳ רחל ת׳׳מ בת הר׳ יוסף הכהן חמצי ז׳׳ל אשת הר׳
- נסים חאיון יצ׳׳ו סך שני אלפים ומאתים וארבעים מאידיש כסף בתורת עסקא מנכסי בתה היתומה קטנה בת
- הר׳ משה טייב ידיע חג' נ׳׳ע -- וקבל עליו הר׳ יאודה להתעסק בסך הנז׳ בכל מין עסק משא ומתן שיזמין לו
- השי׳׳ת שהוא ליתומה הנז׳ והריוח אם יהיה עד כדי חמשים מאידיש כסף בכל חדש הנז׳ מוטב ואם יפחות
- הריוח בכדי הסך הנז׳ נתחייב להשלים אותו מכיסו מדי חדש בחדשו ולא יעבור - וקבל עליו אחריות הסך
- הנז׳ ואפי׳ מאונסין ולסטיס מזויין - וכל זה היה מהר׳ יאודה הנז׳ בשעבוד נכסים נכסים(!) בנאמנות גמורה
- מעכשו כדין וכהלכה -- ולבטחון הסך הנז׳ משכן הר׳ יאודה הנז׳ ביד מ׳ רחל הנז׳ כל כך כלי נחשת וקזדיר
- וזולתם הכתוב פרטם למעלה בחדש ניסן אשתקד - וקנין מיד הר׳ יאודה בשליש אמצעי מחדש
- מנחם שנת התמ׳׳ג וקים
- הר׳ אברהם הכהן יצ׳׳ו
- עד שני
:(Document 4) Left side of bifolio
- [על]ם חסאב בין האחים בני המנוח כה׳׳ר שמואל הלוי שוקיר ז׳׳ל מה [שה]כנס[ה?]
- בידם מחדש אדר ראשון של שנת אשתקד עד סוף חדש
- טבת שעבר משנתינו
- ... מ]וצטפה אברהים מן חוסין ג'אווש מן ג'וואמך אחמד אגה
- ...]ן קסט ס׳ צ׳ סיוף ג׳ מן מחרם לגאיית אל
- טוv בvתמג חג'ה ס׳ צג
- בvקלו
- תמן רוכ'אם באקי נקדיה _______________
- מוביע מן ס׳ צב כבv תק[.]ג א
- בvת תקעב
- ...] אוג'ר אלביות_________________________________
- [ה]ר׳ משה סאניש יצ׳׳ו הר׳ עבדיה חשאש אבו יצחק
- מחדש אדר א׳ לסוף מחדש אדר עד מחדש אדר
- חדש טבת סוף טבת לסוף טבת
- תשב שס קקעו
- הר׳ ששון זרחיה הר׳ רחמים זגדון יוסף לומברוזו
- מחדש אייר לסוף מחדש תשרי מחדש אייר
- חדש אלול עד סוף טבת לסוף טבת
- תנ שס שס
- הר׳ פינחס פיומי חאצל סוסי __________________
- מחדש סיון עד מחדש אייר בvץסג שיהיה סך הכל____
- סוף טבת לסוף טבת בהvתקיד
- מהסך הנז׳׳ל הוציאו האחים הנז׳׳ל___________________
- ל.[.] שך יוסף גלאק עריכה עריכה סנת ואפה ביין ליוסף
- אל ח.ובלי(?) ס׳ צב צג שוקיר
- הv תק גvתקב אvתק
- וען ריוח מצרוף חג'ת לפר.ן(?) צהרת ליל
- סך עלי אפנדי שבו.ם שבועות
- שנ ע מה מה
- צהרת לילה תצמירת תצמירת ת׳ ע׳׳ך לסלימאן
- הושענא רבא אלבאב אלפורן אלנוצראני
- קה מג מג שמ
- צדקה לאי׳ צדקה ע׳׳י ביד הא[חים] ביד האחים
- ולקמח פי זיאנ..(?) פי פורים פי פסח
- ת קנ תקק אvקקנ
- ביד האחים ביד האחים מן אוג'רת וקף ן׳ שעבאן
- פי סכות אוגר אלביות מן ס׳ פ׳׳ח לגאיית ס׳
- אvקכה בvצד צד
- בvתקב
- חק טריק שעבאן ג'וואלי של האחים [.]לאל אל
- גאויש ס׳ צג סיו.(?)
- קעב תשצה נ
- תצפירת סלימאן ת׳ ערקי תמיד אל לעיווץ(?)
- אל קוואץ לערל .שמרה(?) גאווש
- כב נד ג קעב
- אוג'רת אל יסראלי אוג'רת אל עבארי אוגרת בית
- ען ס׳ צד ען ס׳ צג סאניש ען
- קכו צ קקע
- אוג'רת אל חוש מצרוף בנין וטבליט ביד הר׳
- לגאיית צד ושייל גזאלה וגירו אלעזר
- קקע אvסט קק
- סופרים ____________________________________
- ושמשים כגv קק ה אל באקי_________________
- קעט בvשט
- שהיה זה ביום שלישי חמשה ימים לחדש שבט שנת חמשת אלפים וארבע מאות וארבעים ושלש
- ליצירה פה מצרים וקים הר׳ שלמה סומך יצ׳׳ו
- ועוד נכנס בידם________________________________
- מן אחמד תמן קומקום ו..כרה(?) דסות סאעאת
- פרחאתי דרהם___ שמ ערקי ב
- וv אvתש ב תנ
- תנ
- מסאייח מנו________________________________
- בפיירוז חק טריק חק טריק מוסקו ביד
- אvתת תכלי אגה אv האחים
- גvקיא אvעב גv
- צדקה ו[.]א דיין אוגרת מוסה מצרוף
- ל יוסף שמש האלך
- אvתת קמד קקסב
- סופרים תאבע
- קכ אגה
- ד
- למא קבלו____________ יvתשט
- יvת אלבאקי
- יבvתשט בv
AIU VII.D.57 verso
Verso
:(Documents 5-7) Right side of bifolio
- בעח]מ׳ הודה הר׳ אברהם קש[...]ל יצ׳׳ו [ב]כה׳׳ר משה נ׳׳ע הודאה גמורה שרירא וקיימת שהוא חייב להחכם הנעלה כה׳׳ר ד[וד] (v. line 7)
- שמ]חון יצ׳׳ו בן החכם המנוח כה׳׳ר שמואל ז׳׳ל סך עשרה אלפים וחמש מאות מאידי׳ כסף - ולהבחור הנחמד כ[ה׳׳ר
- יו]סף שמחון יצ׳׳ו ושותפו הר׳ סעדיה זרמאג יצ׳׳ו סך ארבעה אלפים ומאתים ועשרים מאידי׳ כסף שיהיה [סך הכל
- ארבעה עשר אלף ושבע מאות ועשרים מאידי׳ כסף -- וזקף עליו הר׳ אברהם כל הסך הנז׳ חוב גמור ומלוה זק[ופה
- מ]עכשו ונתחייב הר׳ אברהם הנז׳ בחיוב גמור מעכשו לפרוע להחכם כה׳׳ר ביד הנז׳ חמשה אלפים מאידי׳ כסף
- מהסך הנז׳ בסוף ששים יום מיום שישוב לאיתנו בצרף הדיואן של בולאק פרעון גמור בשלמות מבלי סרוב
- ו]עכוב כלל ובלי ערעור ודחייה וטענה בעולם ויתחלק הסך הנז׳ בין הכה׳׳ר דוד והשותפים הנז׳ בשה האופן להר׳
- דוד הנז׳ ארבעה אלפים מאידיש כסף ולשותפים אלף מאידי׳ כסף - והתשעה אלפים ושבע מאות ועשרים
- הנשארים נתחייב לפרעם להר׳ דוד הנז׳ או לכל הבא מכחו כפי מה שיזמין לו השי׳׳ת משם והלאה ונאשר
- תשיג ז.(?) -- ואם יעברו הששים יום מיום שכתו בצרף הדיואן של דיואן ולא יפרע להר׳ דוד הנז׳ כל
- החמשה אלפים מאידי׳ כסף בשלמות עד סוף פרוטה אחרונה מעתה הרשות נתיגה ביד הר׳ דוד להציל
- מהר׳ א[ב]רהם כל מה שישאר עליו מהארבעה עשר אלף ושבע מאות ועשרים מאידי׳ כסף הנז׳ בכת אחת
- בכל [א]ופן שיוכל ואנש לא ימחא בידיה כלל בעולם -וכל זה היה מהר׳ אברהם הנז׳ בשעבוד נכסים ובנאמנות
- גמורה מעכשו כדין וכהלכה -- וקנין בבטול מודעת ושבועה חמורה בשי׳׳ת ביום רביעי שבעה ימים לחדש
- שבת שנת התמ׳׳ג וקים
- הר׳ אלעזר איזמיראלדא
- יצ׳׳ו עד שני
- בעח׳׳מ הודו הר׳ יאודה וילייסיד יצ׳׳ו וחתנו הר׳ משה וילייסיד יצ׳׳ו בכה׳׳ר יעקב נ׳׳ע הודאה גמורה שרירא וקיימת מעצמם
- ומדעתם ורצונם הטוב והגמור מבלי שום מין זכר אונס כלל בעולם שהם חייבים ליקרה וצנועה מ׳ פלקונא (Falcona)
- ת׳׳מ אלמנת החכם השלם כמה׳׳ר יהונתן ן׳ וילייסיד זלה׳׳ה ולבניה היתומים הקטנים יצ׳׳ו בני החכם יהונתן הנז׳
- ו[...] ואותם בסך הנז׳ - וזקפו עליהם שניהם כל הסך הנז׳ חוב גמור ומלוה זקופה מעכשו - ונתחייבו
- שניהם הנז׳ בחיוב גמור מעכשו לפרוע כל התשעה אלפים ומאה חמשים מאידי׳ כסף למ׳ פאלקונא ולבניה
- היתומים הנ׳ או לאיזה מבאי כחם בהמשך חדש סיון הברע׳׳ל פרעון גמור בשלמות שכל כך מעות מדודין
- [בע]ין יפים וטובים מבלי סרוב ובלי ערעור ובלי שאלת שום זמן אחר ואפי׳ זמן ב׳׳ד י׳׳ב - ולהיות שיש
- ... הר׳] יאודה והר׳ משה הנ׳ תזכרה אחת על אל אמיר חסן תאבע סינאוש(?) אגה בסך חמשה ושלשים אלף
- מ]אידי׳ כסף עכשו בפנינו שעברו הר׳ יאודה והר׳ הנז׳ הסך של התזכרה הנז׳ לפרעון החוב הנ׳ באופן ש.ל(?)
- ...] שיגבו מהסך של התזכרה הנז׳ מהיום ועד חדש סיון הברע׳׳ל ראשון ראשון(!) יפרעו אותו למורשה של האלמנה
- [וה]יתומים הנז׳ ואם לא יגבו מהתזכרה הנ׳ שום סך כלל יהיה הפרטין בהמשך חדש סיון הברע׳׳ל ולא
- יעבור - ונכנסו שניהם הנז׳ ערבנים קבלנים פרענים זה בעד זה וזה בעד זה על פרעון הסך הנ׳ בזמן
- [ה]נז׳ שבועה גמורה מעכשו כדין וכהלכה - באופן רצו האלמנה והיתומים או איזה מבאי כחם לגבות כל הסך
- הנז׳ מהר׳ יאודה לבדו גובים רצו לגבות מהר׳ משה לבדו גובים רצו לגבות משנים יחד גובים - וכל זה היה
- מהר׳ יאודה והר׳ משה הנז׳ בשעבוד נכסים ובנאמנות גמורה מפורש מעכשו כדין וכהלכה - וקנין בבטול
- מוביעה ושבועה חמורה בשי׳׳ת והיה זה ביום רביעי שבעה ימים חידש שבט שנת התמ׳׳ג וקים
- הר׳ אלעזר איזמיראלד[א]
- יצ׳׳ו עד שני
- בעח׳׳מ השכירו האחים הר׳ יאודה והר׳ חביב והר׳ אברהם והר׳ יוסף יצ׳׳ו בני הר׳ שמואל הלוי פוריך ידיע שוקיר נ׳׳ע
- הקאעה הגדולה החדשה הידועה לדירת אביהם שהיא פתיחה כעת נוכח סולם העלייה שדר בה הר׳ יאודה הנז׳
- והפתח העקרי שלה הוא בפנים המבוי שבחארת אל נצארה סמוך לבתים הידועים להר׳ יוסף הלוי רפי יצ׳׳ו
- והפתח הנז׳ הוא סתום כעת ויש לה גם כן פתח שני סתום מדהליז החוש הגדול שדרים בו הר׳ אלעזר יצ׳׳ו
- והר׳ יוסף הנז׳ וכל ת׳׳ש שכירות גמורה מעכשו להר׳ משה סאניס יצ׳׳ו לזמן שנים עשר חדשים תחלתם
- מחדש אדר הברע׳׳ל בתשעים מאידי׳ כסף יפים וטובים בכל חדש -- ותנאי גמור ומפורש התנו ביניהם
- לסתום פתח הקאעה שהוא נוכח סולם העלייה ולפתוח הפתח שבדהליז החוש הנז׳ וכל רוב תשמישו של הר׳
- משה הנז׳ וקניית צרכי ביתו והסאקה והמשרת והרוכסת כלם יכנסו ויצאו מהפתח שבחארת אל נצארה אך
- אמנם אם נצטרך הר׳ משה הנז׳ או אשתו או איזה מקרוביו ליכנס לפרקים דרך ע.אי(?) מהפתח שבדרב
:(1 ,Documents 8-11) Left side of bifolio
- שום מין תביעה וטענה כלל בשום צד ואופן כלל בעולם וקנין מהר׳ יעקב בבטול מודועת ושבועה חמורה
- ביום שלישי אחד עשר יום לחדש מנחם התמ׳׳ג וקים
- הר׳ אברהם הכהן יצ׳׳ו
- עד שני
- בעח׳׳מ הודה הר׳ יאודה טייב ידיע חג' יצ׳׳ו בכה׳׳ר משה נ׳׳ע שקבל מהגביר נשא ונעלה הגבאי המפואר כה׳׳ר
- יצחק נבארו (Navaro) נר׳׳ו סך שלשה אלפים מאידיש בתורת עסקא ממעות הקדש הארגז של הק׳׳ק ספרדים
- יצ׳׳ו והגיעו לידו בשלמות - וקבל עליו להתעסק בסך הנז׳ בכל מין עסק משא ומתן שיזמין לו השי׳׳ת
- לזמן תשעה חדשים תחלתם מחדש אלול הברע׳׳ל וכל מין שבח וריוח שיזמין לו השי׳׳ת בסך הנז׳
- שיזמין לו השי׳׳ת יתן(?) אותו רשות שהוא להקדש הנז׳ -- והריוח אם אהיה עד כדי ששים מאידיש כסף בכל
- חדש הנה מוטב ואם יפחות הריוח מכדי הסך הנז׳ או אם ח׳׳ו שלא ירויח כלל מעתה נתחייב הר׳
- יאודה הנז׳ להשלים להקדש הנז׳ ששים מאידיש כסף בכל חדש מכיסו בתורת מתנה מדי חדש בחדשו
- וקבל עליו הר׳ יאודה אחריות הסך הנז׳ ואונסין ואפי׳ מלסטיס מזויין וכל זה היה בשעבוד נכסים
- ובנאמנות גמורה מעכשו כדין וכהלכה - ולבטחון הסך הנז׳ משכן הר׳ יאודה ואשתו איסטיפאן זהב ולולו
- צ.ור(?) וחתום בחותמו של הר׳ יצחק בכה׳׳ר נסים מחב יצ׳׳ו - וקנין ושבועה מהר׳ יאודה בשליש אמצעי
- מחדש אב שנת התמ׳׳ג וקים
- הר׳ אברהם הכהן יצ׳׳ו
- עד שני
- בששי בשבת בארבעה עשר יום לחדש מנחם שנת התמ׳׳ג ליצירה נכנסו לחופה הבחור הנחמד אברהם
- די לאיון (De León) יצ׳׳ו בכה׳׳ר יצחק נ׳׳ע עם האשה שהיתה אלמנה מ׳ מירא ת׳׳מ בת המנוח כה׳׳ר יעקב ן׳ אלחדב נ׳׳ע
- וצביאת - וצבי החתן הנז׳ ואוסיף לה על עקר כתובתה ועל מה שהכניסה לו בתורת נדונייא ממעות
- מדודין בעין וחפצי זהב וכסף ומלבושים ותכשיטין ושמושי ערש לתשלום תשעים אלף מאידיש
- כסף מהמטבע הנוהג היום פה מצרים - ואם ח׳׳ו תבא כתובה זו לידי גבייה תגבה כל התשעים אלף מאידי׳
- מכל כך מעות מדודין בעין - וקבל עליו אחריות וחומר וחוזק שטר כתובה דנא כאחריות וכחומר וחוזק
- כל שטרי כתובות שרירי וקיימי דנהיגי בישראל - ואלו הם התנאים שביניהם מעשה ידיה לו וכסותה עליו
- והדירה כדין התורה - ולא תתבע - ולא ישא חמש שנים - ולא יפרוש מתחום מצרים עד שיכתוב לה
- גט זמן בפני ב׳׳ד י׳׳ב - והירושה אם ח׳׳ו תפטר הכלה ולא תניח אחריה שום זרע יחלוקו יורשית עם
- החתן הנז׳ כל מה שישאר תהיה(?) מהנדונייא ומהתשעה אלפים מאידיש כסף של הקונטאנטי או מחליפיהן
- וחליפי חליפיהן לחצאין -- וקנין שבועה משניהם וקים
- הר׳ חיים אשכנזי
- הלוי יצ׳׳ו עד שני
- כל פרטי הנדונייא כתובים לעיל בשדוכין (Doc. #59) ונוסף
- עליהם קצת פרטים והם אלו
- מנדיל ג'רכש מחנה(?) גטא טושת קונטוס
- זהב פצה כלמה/בלמה צזק
- והמעות מדודין הם כתובים בשדוכין שמנה אלפים
- ובכתובה תשעה אלפים מאידיש
- בעח׳׳מ הודה הר׳ יאודה קשטלאץ יצ׳׳ו בכה׳׳ר חיים זלה׳׳ה שהוא חייב להר׳ יום טוב הכהן יצ׳׳ו סך אלף מאידיש
- כסף שקבל ממנו בהלואת חן וחסד גמורה וזקפם עליו חוב גמור ומלוה זקופה מעכשו
- ונתחייב לפרעם להר׳ יום טוב או לכל הבא מכחו בסוף חדש כסלו הברע׳׳ל פרעון גמור בשלמות
- עד סוף פרוטה אחרונה -- וכל זה היה מהר׳ יאודה הנז׳ בשעבוד נכסים ובנאמנות גמורה מעכשו
- כדין וכהלכה - וקנין מיד הר׳ יאודה ביום שני שבעה עשר יום לחדש מנחם התמ׳׳ג וקים
- הר׳ אברהם הכהן יצ׳׳ו
- עד שני
- בפנינו בית דין חותמי מטה העשיה(?) לדון הר׳ יאודה קשטלאץ יצ׳׳ו את החכם השלם כה׳׳ר חייא שלום נר׳׳ו וכה׳׳ר
- יום טוב הכהן יצ׳׳ו ותבע מהם כל כך תביעות וטענות הן מצד השותפות שהיה ביניהם ובין אחיו משה
- קשטלאץ נ׳׳ע הן מצד השותפות שהיה ביניהם ובינו והוציאו החכם כה׳׳ר חייא והר׳ יום טוב הנז׳ כל כך
- שטרות הכתובים ביניהם ובין הר׳ יאודה הנז׳ וחתום בהם הר׳ יאודה הנ׳ בכתב ידו שהוא מודה על
- כל הכתוב עליו ונקראו בפנינו וראינו אותם שהם בכל חומר וחוזק ותוקף כל שטרי מחילות שרירי
- וקיימי ונתברר לנו מתוכו שאין להר׳ יאודה הנז׳ על החכם כה׳׳ר חייא ולא על הר׳ יום טוב הנז׳ שום