رسالة: Moss. II,127.1
رسالة Moss. II,127.1What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
- 1 Translation
الوصف
Informal note addressed to Mukarram and Abū Manṣūr. In Judaeo-Arabic. They are requested to convey the dinar they had pledged for the first installment of the capitation tax to al-Shaykh al-Makīn Abū l-ʿIzz al-Levi. It will be used to pay the capitation tax of a cantor. (Information from Mediterranean Society, V, p. 511)
العلامات
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Goitein, S. D.
Translator: Cohen, Mark (in English)
Moss. II,127.1 1r
°
S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85).
- אלשיך מכרם ואלשיך אבו מנצור
- ישצ ינעמוא יוצלוא ללשיך
- אלאגל אלמכין אבו אלעז אללוי
- שצ דינאר עין אלדי אסמוה
- פי גבאיה אלגואלי אלמעגלה
- יזנה פי גאליה אלחזן ושלום
Mark Cohen, The Voice of the Poor in the Middle Ages (Princeton University Press, 2005).
Recto
The shaykh Mukarram and the shaykh Abū Manṣūr, (may their) R(ock) p(rotect them), shall kindly deliver to the most illustrious shaykh al-Makīn Abuʾl-ʿIzz the Levite (may his) R(ock) p(rotect him) a gold dinar, which they pledged during a collection for the first installment of the poll tax, to be paid for the pol1 tax of the cantor. And peace.
Moss. II,127.1 1v
°