رسالة: ENA 1822a.52
رسالة ENA 1822a.52What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Letter to the Jewish community (qahal) of Fustat from a petitioner whose children were taken captive. The community has only redeemed some of them so far. In the margin, there is an autograph note from one of the later Maimonidean Nagids ordering the cantor to read it in public. Dating: no earlier than 13th century. (Information from Mediterranean Society, II, p. 107, and from Amir Ashur)
العلامات
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Goitein, S. D.
ENA 1822a.52 1
S. D. Goitein, unpublished editions.
Recto
- עמי עשו
- והיה מעשה הצ של וע הצ השקט וב עד על
- וצדקה תצ ממות בצדקה תכונני רח מע בי
- ואלממלוך
- שארית
- יסאל מן צדקאת אלקהל אלשריף קהל
- מצרים מבחר הקהלות כרם ייי צב
- אלנצר פי חאלה כמא אלמערוף מן
- צדאתכם דאימא מע כל מן קצדכם
- ואל ישוב דך נכלם אן אולאד אלממלוך
- סביו . . תרכוהם אליהוד ווזנו אלבעץ
- ועגזו ען וזן מא תאכר לקלת אלגמאעה
- והם קהל אלעלאיא בחצרת אלשיך אלסני
- אלדי הוא חאכם פגל ואלגמאעה ובחצרת
- אלחזן אלשיך דויד המק בר ה יברכם וישמרם
- וכל הקהל חברים מן כבירהם אלי צגירהם
- באלסואל מן צראתכם אן לא תתכלו ענהם
- ואנתם כרם ייי צבאות המ בר לא יקטע
- בכם ולא יחוגכם למכלוק מתלכם
- בזכות אברהם ויצחק ויעקב אבותיכם
- פאנתם דאימא אלמער/ו/ף מן אחסאנכם
- דאימא אן תפתכו אלשבויים ולא תגפלו
- ען הדה אלמתובה אלעצימה לאלא יאכדוהם
- . . . . . . . . . .] ושכר[כם] כפול מן
Recto - right margin
- אמת
- אלחזן יקרי הדא אלכתאב עלי אלקהל
- ושלום