رسالة: Bodl. MS heb. d 74/40
رسالة Bodl. MS heb. d 74/40What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Bitter letter by a public officer complaining about his lot. (Information from Mediterranean Society, II, pp. 88, 89)
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Goitein, S. D.
Bodl. MS heb. d 74/40 40 recto

S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85).
Bodl. MS heb. d 74/40 40 verso


- . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]יד כלעה פאוצא בכ דינ ננצב
- . . . . . . . . . . . . . . . .].ה הם והדא אלדי ערפת אן כשף
- . . . . . . . . . . . . . . . פ]צלה במא דכר וקאל ובמא ועד מן
- . . . . . . . .] ואסלה [. . .]דד מן אחד לי ענד רבנו ירום הודו
- . . . . .]בזה ולא יתק[. . .]לבה עלי פמא תסוא לי אלדניא הדא
- . . . . .] אללה אני פי אכץ חאל ואנא מחסוד מן קום ומהאן
- מן קום ומעאדי לקום וצגר מן גמיע מא אנא פיה פלו עלם
- אללה ערפת וגה מעישה דארה אציב פיהא דינרין כל שהר
- למא ערצת לכדמה יהוד אלאן ואלכתב להא אפאת פיבסט
- עדרי והו יעלם אן בראיה גית ההנא ואלאן אם רע בעיניו אשובה
- לי בלא אן אכון פי ניאבה רגל מכאמד לאעדאה אלדי ענדי
- הונא [. . .]ממסך מא יכון הדא אבדא וערצי מנהם מקטע
- איצא ובן נחום וגירה יסעו פי אן אהאן ויגרו בדמי כל יום
- ואנא גאלס פי ביתי מעפי מן כל שי וחיד וייי שם היה ואנא
- אחצה אפצל אלסלם(!) ור ישועה אלסלם (!) וקד וצלני כתאב ר אברהם
- הדיין אחיאה אללה ואחיא אולאדה ושכרת אהתמאמה
- פאסל(!) רבנו יכצה אתם אלסלם(!) ושלום
- טייה כתאב לאבו נצר
right margin, diagonal lines in same direction as main text
ואנא אכץ ר נסים | ונתן [אבק]אה ואללה אלסלם | ]לם