نصّ غير أدبيّ: T-S NS 108.19
نصّ غير أدبيّ T-S NS 108.19العلامات
الوصف
Verso continuing onto recto: Instructions for treasure in a village called אלכרבה (al-Khirba?) in th Fayyūm. There are approximately three sections. The first involves digging by the synagogue, where you will find a trove of Byzantine dinars. The second involves a bathhouse, and the third involves a well. On recto there is also an unrelated poem by Ibn Gabirol.
Edition: Elbaum, Alan
Translation:
T-S NS 108.19 recto
النصوص المفرّغة
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).Recto
- ובהא איצא אלכרבה ביר כארגהא
- גרבי אלבלד ענדה כום עליה חגארה
- תחת אלחגר ודיעה אן שא אללה
الترجمة
T-S NS 108.19 verso
Verso
- אדא וצלת אלפיום פאסל
- ען קריה יקאל לה אלכרבה
- והי מן אעמאל אלפיום פאדא
- צרת אליהא אסל ען כניסיה
- אלקריה אלתי בהא והי מן
- כארג אלקריה ומן עלאמתה
- הדה אלכניסה אן חדאהא
- סדרה ונכלה ופי חאיטהא
- וסטה חגר מן אלבנא ופי הדא
- אלחגר חפרה רצאץ קים אלחגר
- אלי כארג אלחאיט דראעין לא
- גיר ואחפר פאנך תגד חגר
- ובנא תחתה וגרה נחאס ממלוה
- דנאניר רומיה צפה איצא
- פי אלכרבה אנצר אלי אלחמאם
- . מ . . פיהא אנצר כלף צהרה
Verso - right margin
- מסגד לטיף מבני בטוב אצפר אנצר קבל[ה
- פוק ראס אלחליה(?) אלדי ללקבלה . . . . ק . . .
Verso - top margin
- . . . . אלקלעה . . . [
- מאל כתיר(?) [