وثيقة رسميّة: T-S Ar.39.347

وثيقة رسميّة T-S Ar.39.347

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Verso (original use): A state report, most likely a draft, in Arabic script. Dating: 12th C because of report openings. Another report is written inversely at the bottom of the document, but is not very readable. Reports on the delivery of produce (al-ghalla), most likely state produce. Recto: Scribal practice. Chancery-esque hand, wide space between the lines. A learner has copied every line in the space between the lines (cf. a similar example in Rustow, Lost Archive, p. 222). Refers to some dignitary in whom "we (=the Jews?) and the Muslims have great benefit" (ولنا وللمسلمين به نفع كبير). Also mentions "ḍamin maks bi-miṣr" (overseer of the customs in Fusṭāṭ). Needs further examination.

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S Ar.39.347 1r

°
1r
Yusuf Umrethwala's digital edition (2025).

T-S Ar.39.347 1v

°
1v

T-S Ar.39.347 verso

°
verso

Verso

  1. بسم الله الرحمن الرحيم
  2. يقبل الارض بالمجلس السامي الاجلي العالي المولوي الفخري العزي
  3. الشريف ادام الله تعالى    وينهي وصول الغلة الى صبلت(؟)
بيان أذونات الصورة
  • T-S Ar.39.347: لم يتم ملاحظة أي إسناد أو ترخيص.