ثيقة شرعيّة: T-S 8.195 + T-S Ar.50.43
ثيقة شرعيّة T-S 8.195 + T-S Ar.50.43What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Recto: Legal document. In Judaeo-Arabic. Dated: Monday, 16 Sivan 1769 Seleucid, which is 1458 CE. Under the reshut of the Nagid Yehosef. Location: Cairo. ʿAbd al-Laṭīf al-Levi b. Muhadhdhab known as Ibn ʿAbda(?) acknowledges a debt of 12,000 dirhams(!) that he owes to a woman named (Sitt al-)ʿAbīd bt. Sulaymān, the wife of al-Shamūsī b. Shemuel Tājir. Verso: Another legal document, dated Sunday, 7 Av 1770 Seleucid, which is 1459 CE. ʿAbīd attests that ʿAbd al-Laṭīf has repaid the debt in full. Join: Oded Zinger.
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Ashtor, Eliyahu
T-S 8.195 1r
Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
בש` רח` וחנ`
- למא כאן בתאריך יום אלאתנין סאדס עשר חדש סיון שנת אתשסט
- לשטרות למניינא דרגילנא לממני ביה הכא בעיר אלקאהרה הסמוכה
- לפסטאט מצרים דעל נהר נילוס מותבה רשותיה דאדוננו נגידנו הודנ[ו]
- והדרנו צניף תפארתינו ועטרת ראשנו פרשינו רכבינו תליינו וקשתנו
- חובש שברנו מעוז מבטחנו עדי זהב על לבושינו יורנו ומלקושינו
- ]שקינו אור שמשנו עטרת גולת אריאל המרביץ תורה בישראל
- ] לבו לכלל החכמות [ ]נו יוסף יבורך בברכת
- [צ]דיק יהוסף הנגיד הגדול ה[מעוז המג]דול הרב המובהק הפטיש החזק
- [מרדכ]י הזמן צנצנת המן [הרועה הנאמן] נגיד עם לא אלמן תכון משרתו