رسالة: T-S 20.128

رسالة T-S 20.128

What's in the PGP

  • صورة
  • 2 Transcriptions
  • 1 Translation

الوصف

Letter to Shelomo ha-Nasi concerning destruction of houses and oppression of his mother's brother in Mosul (May 16, 1237). Context is likely the Mongol invasion. Cf. Bodl. MS Heb. a 3/24 (PGPID 502).

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 20.128 1r

°
1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 2.

Recto

  1. אאלתכמ 
  2. אלדי אשער בה כרים עלם מולאי וסידי 
  3. סיד אלמלה אליהודיה ושריף אלטאיפה 
  4. אלדאוודיה כב' גד' קד' סג יקר מע' עט' 
  5. כות' מר' ור' שלמה הנשיא הגדול נשיא
  6. גליות כל ישראל יאריך ימים בטוב ושנים
  7. בנעימים ולא אכלא אללה מן אלתגמל במימון 
  8. טלעתה אלסניה ואלאסתסעאד בטראיקה
  9. אלרציה ואלמסוול מן מן לדיה מקאליד אלאמור 
  10.  אן יקרב אלאג'תמאע כמא פרק ויסעד באללקא
  11.  כמא אפרק        אנה וצלני כתב מן אלמוצל
  12.  ידכרו פיהא אן אלדאר כרבת אלי חית מא
  13.  בקי פיהא שיא עאמר סוא אלכזאנה
  14.  ובעץ אלאיואן חסב ואן וקועהא כאן לילא
  15.  בגתה אכבת מניטרתנא אלתי בלזק אלמגלס
  16.  ווקעת אלצפה עלי כזאנת אלמולי כסרתהא
  17.  פגמעו גמאעה ונבשו עליהא ואתבתו
  18.  גמיע מא כאן פיהא ואפילו בזאזהא
  19.  וגמעו אלגמיע ואחרזוה ואודעוה ענד
  20.  אלחזאן אבי אלפצל אבן אלברהאן וסבב דלך אן מויס
  21.  בן אלחזאן כתב פיהם קצה יקול אן קד כרבת
  22.  דאר חשביה ואכדו מנהא שי באלפין דינאר
  23.  ומא אכד אללה לה כיר כלד אללה מלך
  24.  מולאנא מאלך אלרק ואלרקאב ואדאם

 

Recto, right margin

  1. דולתה וקלע שאנייה 
  2. וכאן קר ךקף הן 
  3. ואבן אלמש⟦מ⟧וש 
  4. לא דכרו גמיע 
  5. בכיר ולא בשר 
  6. לטיף רצארן
  7. יכתבו קצץ פי 
  8. כל קציה רמא 
  9. ילתפת אליהמא 
  10.  פאטנבו כתב 
  11.  ואנהי האלהמא 
  12.  פאחצר וקאל לה
  13.  איש בינך
  14.  ובין ראס אלגלות 
  15.  פקאל מן לסאנה 
  16.  גמיע מא כאן 
  17.  כתבה בעד מא
  18.  אנתהא ק יא 
  19.  נקיב כל הדא

 

Recto

  1. אאלתכמ'
  2. אלדי אשער בה כרים עלם מולאי וסידי
  3. סיד אלמלה אליהודיה ושריף אלטאיפה
  4. אלדאוודיה כב גד קד פנ(ת) יק(רת) מע(לת) עט(רת)
  5. כות(רת) מר ור שלמה הנשיא הגדול נשיא
  6. גליות כל ישראל יאריך ימים בטוב ושנים
  7. בנעימים ולא אכלא אללה מן אלתגמל במימון
  8. טלעתה אלסניה ואלאסתסעאד בטראיקה
  9. אלרציה ואלמסוול מן מן לדיה מקאליד אלאמור
  10. אן יקרב אלאגתמאע כמא פרק ויסעד באללקא
  11. כמא אפרק אנא וצלני כתב מן אלמוצל
  12. ידכרו פיהא אן אלדאר כרבת אלי חית מא
  13. בקי פיהא שיא עאמר סוא אלכזאנה
  14. ובעץ אלאיואן חסב ואן וקועהא כאן לילא
  15. בגתה אכ(ר?)בת מניטרתנא אלתי בלזק אלמגלס
  16. ווקעת אלצפה עלי כזאנת (!) אלמולי כסרתהא
  17. פגמעו גמאעה ונבשו עלוהא ואתבתו
  18. גמיע מא כאן פיהא ואפילו כזאזהא
  19. וגמעו אלגמיע ואחרזוה ואודעוה ענד
  20. אלחזאן אבי אלפצל אבן אלברהאן וסבב דלך אן מויס
  21. בן אלחזאן כתב פיהם קצה יקול אן קד כרבת
  22. דאר חשריה ואכדו מנהא שי באלפין דינאר
  23. ומא אכד אללה לה כיר כלד אללה מלך
  24. מולאנא מאלך אלרק ואלרקאב ואדאם

Recto - right margin

  1. דולתה וקלע שאנייה
  2. וכאן קד וקף הו
  3. ואבן אלמשוש
  4. לא דכרו גמיע
  5. בכיר ולא בשר
  6. לטיף וצארו
  7. יכתבו קצץ פי
  8. כאלך ציה ומא
  9. ילתפת אליהמא
  10. פאטנבו כתב
  11. ואנהי חאלהמא
  12. פאחצר וקאל לה 
  13. (באותיות ערביות:) עז נצרה איש בינך
  14. ובין ראס אלגאלות
  15. פקאל מן לסאנה
  16. גמיע מא כאן
  17. כתבה פעד (=פענד) מא
  18. אנתהי ק(אל) יא
  19. נקיב כד הדא
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 2.

ע׳׳א:

  1. (1–4) אאלתכ׳׳מ; הריני מודיע לך, כבוד אדוני ורבי, מנהיג הדת היהודית וראש החבורה של בני דויד, כב׳ וכו׳ →
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
  6.  
  7. (7–8) אל ימנע אלוהים חסדים והצלחה מאישיותך המפוארת ולא את התמיכה לדרכיך
  8.  
  9. הרצויות; ונבקש ממי שאצלו מפתחות העניינים
  10. שיקרב את הפגישה כפי שהפריד להתקבץ
  11. כפי שפיזר. קיבלתי מכתבים ממוצל
  12. והם אומרים בהם שהבית חרב באופן שלא
  13. נשאר ממנו דבר על תלו, חוץ מחדר האחסון
  14. ומקצת האולם גם כן, וכי היתה המפולת בלילה,
  15. באופן פתאומי. התהפכה הגזוזטרה שלנו הצמודה לחדר האורחים,
  16. ונפל הספסל על חדר האחסון של האדון ושבר אותו;
  17. והתכנסה חבורת אנשים וחיטטו בתוכו ורשמו
  18. כל מה שהיה בו ואפילו את דברי הלבוש שבו,
  19. ואספו את הכול תחת שמירה והפקידו הכול אצל
  20. החזן אבו אלפצל בן אלברהאן, וזאת מפני שמויס,
  21. בן החזן, כתב עליהם רשימה שבה אמר שחרב
  22. ביתו של חשביה ולקחו ממנו סכום של אלפיים דינרים,
  23. אל ייקח מאלוהים שום טובה, ייתן אלוהים שלטון נצח
  24. לך, אדוננו, שליט עבדיך ומשרתיך, ויתמיד את

שוליים, ימין

  1. (1–9) ממלכתך ויעקור את שונאיך. ולפני כן עמדו הוא ובן אלמשוש –– אל ייזכרו שניהם לטובה ואף לרעה מעטה –– והתחילו לכתוב רשימות בכל עניין, אבל איש לא שם לב אליהם;
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
  6.  
  7.  
  8.  
  9.  
  10. (10–19) וחיברו מכתבי הבל, ופנו בעניינם (למושל) וקרא לו ואמר לו –– יגברו נצחונותיו –– מה בינך ובין ראש הגולה? ואמר בעל פה כל מה שכתב. כאשר גמר, אמר: העוזר, קח את זה
  11.  
  12.  
  13.  
  14.  
  15.  
  16.  
  17.  
  18.  

T-S 20.128 1v

°
1v

Verso

  1. אצרבה מאתין עצאה ואעמל פי רג'לה
  2. את'קל קיד ענדך ואכתבה מכלד פטלב אן
  3. יסלם ויעפא ענה פלם יקבל פבקי פי אלחבס
  4. בעד אלצרב מרה פסאל פיה פאכרג' ונפי בקי
  5. פי טאהר אלבלד מדה שהר וטרח עליהם
  6. ומצא אשתכא וקאל לי פי אלמדינה דיון אגוז
  7. אכלצהא ואכרג פאמר בצרבה תאניה
  8. ווכל עליה אחדרו לה ולביתה אלי בגדאד
  9. ודכרו אן גמיע אלאמלאך כרבת מלכנא
  10.  אלסכן וסואה עדדו שי יריב אלפואד חתי אל 
  11.  כאן אלבראני חרב(!) אכתרה ופלס מא עאד יחצל 
  12.  אלא מנה ולא מן סואה והם ישכו אלצאיקה
  13.  אלי לא נהאיה לאן אלמלך מא כפא אנה
  14.  כרב חתי ירידו יסתדינו ויעמרו במא לא
  15.  יוכד כסארתה סנה ועשרה וחגר אלחכים ודאר
  16.  אבן פציל ודאר בית נעירה כרבת ודאר בית
  17.  אלתקה אלכבירה //כלהא// ובעץ אלתי פי גנבנא ודאר אלסאעי
  18.  ודאר מחאסן אלצאיג וצטוח בית אלאוחד וקעת
  19.  עלי צטח אלתנור אלדי לנא אכדה ואכד בית
  20.  אלמא וממשא אלדאר אלי אלמחלה ולא אכדת
  21.  אתקצא מא דכרו פי אלמחלה מן אלכראב טאל
  22.  אלאמר עלינא כתיר כרב לנא אלעלו ו[             ]
  23.  אלכאן ואלרואק וביות טוסה וכאן אלמחלה ודרג אלסודאד
  24.  ובית אלתנור ועלאלי דאר עתמאן ואלדאר אלכבירה
  25.  ועליה אלתבן וחיטאן אלסרדאב ואלכזאנה אלגואניה
  26.  ואלמניטרה ומא דכר אן קדרו יעמרו שיא פאללה
  27.  יעין וירחם וואללה מא ארדת אני אכתב אליך
  28.  פי מעני רחלך לאכן ראית תעריפך אולא לעל

 

Verso, right margin

  1.   תאמר באמר 
  2. ימתתל ואלאן פקר
  3. עלם אלמולי פאן 
  4. רסם באמר חתי 
  5. יקף ענדה ויעמל 
  6. באזאיה ושלום
  7. הדרתך יגדל לעד 
  8. נצח סלה ושלום
  9. כתב פי ⟦אי⟧ ב' מן 
  10.  איך אתקמח
  11.  …
  12.  כתב עלי גאיה
  13.  אלעגלה וכב' מר'
  14.  אהוב יש צו'
  15.  חאמל מלז עלי
  16.  אלכרוג ושלום

 

Verso, bottom

  1. שלמה נשיא גליות ישראל נמשול אמ[נה]

Verso

  1. אצרבה מאתין עצאה ואעמל פי רגלה
  2. אתקל קיד ענדך ואכתבה מכלד פטלב אן
  3. יסלם ויעפא ענה פלם יקבל פבקי פי אלחבס
  4. בעד אלצרב מדה פסאל פיה פאכרג ונפי בקי
  5. פי טאהר אלבלד מדה שהר פטרח עליהם
  6. ומצא אשתכא וקאל לי פי אלמדינה דיון אגוז
  7. אכלצהא ואכרג פאמר בצרבה תאניה
  8. ווכל עליה אחדרו לה ולביתה אלי בגדאד
  9. ודכרו אן גמיע אלאמלאך כרבת מלכנא
  10. אלסכן וסואה עדדו שי יריב אלפואר חתי אל
  1. כאן אלבראני חרב (!) אכתרה וסלם מא עאד יחצל
  1. לא מנה ולא מן סואה והם ישכו אלצאיקה
  2. אלי לא נהאיה לאן אלמלך מא כפא אנה
  3. כרב חתי ירידו יסתדינו ויעמרו במא לא
  4. יוכד כסארתה סנה ועשרה וחגר אלחכים ודאר
  5. אבן פציל ודאר בית נעירה כרבת ודאר בית
  6. אלתקה אלכבירה // כלהא // ובעץ אלתי פי גנבנא ודאר אלסאעי
  7. ודאר מחאסן אלצאיג וצטווח בית אלאוחד (וקע(ת?)
  8. עלי צטח אלתנור אלדי לנא אכדה ואכד בית
  9. אלמא וממשא אלדאר אלי אלמחלה ולו אכדת
  10. אתקצא מא דכרו פי אלמחלה מן אלכראב טאל
  11. אלאמר עלינא כתיר כרב עלינא אלעלו (אלדי פוק?)
  12. אלכאן ואלרושן וביות טוסה וכאן אלמחלה ודרג אלמדאר
  13. ובית אלתנור ועלאלי דאר עתמאן ואלדאר אלכבירה
  14. ועליה אלתבן וחיטאן אלסרדאב ואלכזאנה אלגואניה
  15. ואלמניטרה ומא דכר אן קדרו יעמרו שיא פאללה
  16. יעין וירחם ואללה מא ארדת אני אכתב אליך
  17. פי מעני רחלך (כנראה לא: כאלך) לאכן תעריפך אולי לעל

Verso - right margin

  1. תאמר באמר
  2. ימתתל ואלאן פקד
  3. עלם אלמולי פאן
  4. רסם באמר חתי
  5. יקף ענדה ויעמל
  6. באזאיה ושלום
  7. הדרתו יגדל לעד
  8. נצח סלה ושלום
  9. (בהוספת דיו:) כתב פי((אי)) כ מן
  10. איר (!) אתקמח
  11. כתב עלי ג'איה
  12. אלעגלה ורב ו מר
  13. אהוב יש צו
  14. חאמל (ה,) מלז עלי
  15. אלכרוג ושלום

Verso - address

יוצל אלי מחרסה (=מחרוסה) מצר חמאהא אללה תעאלי אלי סידנא אלנאסי אלסדיד

שלמה נשיא גלויות ישראל נמשול אמונה

ע׳׳ב: 

 

  1. והלקה אותו מאתיים מלקות ושים ברגלו
  2. את הכבלים הכבדים ביותר שיש לך וכתוב אותו ׳קבוע׳ ותבע
  3. שישלם, ורק אז תרפה ממנו; אבל לא הסכים (לשלם) ונשאר בכלא,
  4. אחרי שהלקוהו פעם, אבל פנו וביקשו עליו והוציאוהו וגירשוהו ונשאר
  5. בפרוורי העיר משך חודש והיה לטורח עליהם, 
  6. הלך והתלונן ואמר: יש לי בעיר חובות, אלך
  7. לגבות אותם, ואצא; וציוו להלקותו שנית
  8. ומינו עליו משגיח והסיעו אותו ואת אשתו לבגדאד.
  9. ואמרו שכל המקרקעין חרבו, המקרקעין שלנו
  10. הבית ואשר הדברים; מנו מספר (לנזקים) המפחיד את הלב. אפילו
  11. האכסניה החיצונית חרבה ברובה, והלא לא היתה הפרוטה באה
  12. אלא ממנה ולא ממקום אחר. והם מתלוננים על המצוקה
  13. לאין קץ, כי אשר לרכוש הלא גלוי לעין
  14. שחרב; הם אף רוצים להיכנס לחובות כדי לשקם את הבניינים, אבל
  15. הלוא זה הפסד שאי אפשר לכסותו, לא בשנה ולא בעשר. ודירת הרופא וביתו של
  16. אבן פציל והבניין שבו הבית של נעירה חרבו והבניין שבו בית
  17. אלת׳קה, הגדול, כולו, ומקצת מה שעל ידינו והבניין של אלסאעי,
  18. והבניין של מחאסן הצורף. והגגות של בית אלאוחד נפלו
  19. על גג התנור אשר לנו והחריבו אותו, והחריבו את בית
  20. הכיסא ואת היציאה מהבית לשכונה. אילו התחלתי
  21. לספר מה שאמרו על החורבן שבשכונה, הייתי
  22. מאריך מאוד. חרבה לנו הדירה העליונה אשר (מול?)
  23. האכסניה ומבנה הכניסה, ובתי טוסה והאכסניה שבשכונה ומדרגות הוד מעלתו
  24. ובית התנור וחדרי האוכל שבבניין עת׳מאן, והבניין הגדול,
  25. ומחסן התבן וקירות המרתף, ובית האחסון הפנימי
  26. והגזוזטרה; ולא הזכיר אפשרות שישקמו משהו; אלוהים
  27. יעזור וירחם; חי אלוהים, לא רציתי לכתוב לך
  28. בעניין סחורתך, אבל החלטתי להודיע קודם כל לך. אולי

שוליים:

יהיה לך מה לצוות ויישמעו לך; עכשיו, כשאתה יודע, אדוני, תצא מלפניך פקודה שייגשו לזה ויפעלו בהתאם לפקודתך. ושלום וכו׳ →. נכתב בב׳ באייר א׳תקמ׳׳ח; נכתב בחיפזון רב…. וכב׳ מר׳ אהוב יש׳ זו׳ מעמיס ורותם ליציאה. ושלום.

המען:

יגיע אל מחלה, במצרים; יימסר לאדוננו הנשיא הנכבד שלמה, וכו׳ →

بيان أذونات الصورة
  • T-S 20.128: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.