رسالة: T-S 12.218

رسالة T-S 12.218

العلامات

الوصف

Letter from Mūsā b. al-Majjānī to Yosef Raʾs al-kull b. ʿAwkal, spring 1011.

T-S 12.218 1r

1r

النصوص المفرّغة

Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 2.

Recto

  1. [כתא]בי אליך ישיכי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וציאנתך ליא בקי לאדר ען
  2. [חאל ס]לאמה ועאפיה לאללה אלחמד וען שוק למולאי אלשיך אדאם אללה עזה קרב אללה אל
  3. אגתמע(!) בה במנה ופצלה וצל ישיכי ומולאי כתאבך אלעזיז מצמן סלאמתך
  4. פחמדת אללה עלי דלך וסאלתה מזידך מן כל כיר במנה ופצלה ודכרת ימולאי סלמך
  5. אללה מא קד חמלתה אלי הונא פקד וצל סאלם מעאפא ולם נקבץ יסידי כתאבך
  6. [א]לא בעד איאם פוקפת אלי אלקום סאלתהם ען מא עמלו באלפצה פקאלו אן מא
  7. [      ] בהא אלי בני ברהון וקד באעוהא והם קד סבכוהא ולו סאלתני אלקיאם מעהם
  8. [פי אל]ביע לכאן יכון לך פיהא פאיד ולאכן וצלת אליהם וקת חאגתהם אליהא פאכדת
  9. עליהם פלתוגה פקאלו אמא אמרנא אן נסלמו לבני ברהון ישדוהא פי
  10.  עדל כמא גאת פי עדל מע תגאר תקאת וקד כרג מן הונא פאסין מא פי בלדנא אותק
  11.  מנהם פלם נציב פיהם קאלו מא אמרנא אן גדפע [אלי] אלי בני ברהון והם יסידי עצבה ואחרה
  12.  מן וקת אן אתצא[ה]רו וכלמתהם ואחד/ה/ ולא סימא אד חל פלמגרם פלבלד וקד אשרחת
  13.  [לך חאל אל]בלד וחאל אלאסואק הונא אליום לאן מא תם מן יחול דרר פי חאגה ולולא הל 
  14.  [מן אלתג]אר חרכו אלסוק קליל לבקי אלבלד כאל כמא כאן מגלק אל[סוק] קריב שהריך ואל
  15.  [                 ] אדא ארתפע אלמגרם עמלת עלי ביעה וא[           ]מע אלמשאיך
  16.  וא[לאעדא]ל מא וצלת אלי אן נכלמה ופי אלמוסם אלתאני יסיר [     אל]כתבי בשיר
  17.  מא תחתאג מערפתה ואנא יסידי נאכד עליהם דְרהס(?)[                        ] יסידי כבר 
  18.  [חסדאי בן חלא]בו והו וחל [פי] קרטבה והם פי ציק עטים [                        ]אלברבר 
  19.  [          ]אל' סקלאבי מע השאם פראו אן ימותו ולא [                                 ] ברברי
  20.  [     אל]בלד ארבע אלאן [       ] מסגד עלי כל מסגד [          ]ך[        ]יסידי [        ]
  21.  גנד והם פי חאל [ 
  22.  בלד פאלכתאב אלדי אנפדת [ 
  23.  אללה ואלניל יסיר מא או[צל

Right margin

  1. אבו סעיד
  1. כתאבי אליך ישיכי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וציאנתך ליא בקי
  2. ס]לאמה ועאפיה לאאלה אלחמד וען שוק למולאי אלשיך אדאם אללה עזה קרב אללה אל
  3. אגתמע (!) בה במנה ופצלה וצל ישיכי ומולאי כתאבך אלעזיז מצמן סלאמתך
  4. וחמדת אללה עלי דלך וסאלתה מזידך מן כל כיר במנה ופצלת ודכרת ימולאי סלמך
  5. אללה מא קד חמלת אלי הונא פקד וצל סאלם מעאפא ולם נקבץ יסידי כתאבך
  6. אלא בעד איאם פוקפת עלי אלקום סאלתהם ען מא עמלו פאלפצה (!) פקאלו אן מא
  7. קאם?] בהא אלי (!) בני ברהון וקד באעוהא והם קד סבכוהא ולו סאלני אלמקאם מעהם
  8. פי אל]ביע לכאן יכון לך פיהא פאיד ולאכן וצלת אליהם וקת חאגתהם אליהא פאכדת
  9. עליהם פלתוגה פקאלו אמא אמרנא אן נסלמו לבני ברהון ישדוהא פי
  10. עדל כמא גאת פי עדל מע תגאר תקאת וקד כרג מן הונא פאסין מא פי בלדנא אותק
  11. מהם פלם נציב פיהם קאלו מא אמרנא אן נדפע אלי אלי בני ברהון והם יסידי עצבה ואחדה
  12. מן וקת אן אתצאהרו וכלמתהם ואחדה ולא סימא ענד כל מגרם פלבלד וקד אשרחת
  13. חאל אל]בלד וחאל אלאסואק הונא אליום לן מא תם מן יחיל דרהם פי חאגה ולולא הל
  14. ג...קארין חרכו אלסוק קליל לבקי אלבלד כאלכמא כאן מגלק אל[י?] קריב שהרין ואל
  15. ....י אדא ארתפע אלמגרם עמלת עלי ביעה וא[מא?.....] מע מואיק
  16. ....ל מא וצלת אלי אן נכלמה ופי אלמוסם אלתאלת יסי [.........נ]כתב....
  17. מא תחב מערפתה ואנא יסידי נאכד עליכם ב..ם [....וקד . סאל]ת יסידי\ כבר
  18. חסדאי [בן חלא]בו והו וחל פי קרטבה והם פי ציק עטים אלברבר
  19. ובאל.. אלסקלאבי מע השאם פראו אן ימותו ולא ברברי
  20. אלבלד מסגד עלי כל מסגד יסידי
  21. גנד והם פי חיראן
  22. אלבלד פאלכתאב אלדי אנפדת
  23. אללה ואלניל יסידי מא אוצל

margin

!!!

  1. אבי סעיד סלמה אללה

الترجمة

T-S 12.218 1v

1v

Verso

  1. ואלסקלי כלה כאסד כאן תכל[ם 
  2. [        ]ה ואלחאצ'רה וכאן יסידי כרג אלסקט כלה יום אלדי גרי [
  3. [            ]אלטר[         ]פתצח אלבלד לאן כאן יטמע [        ]ים בה [ 
  4. אלי סנין וא[              פי אלב]חר יסידי [ו]עלי אלבר או אן וצל כתאבי קבל [
  5. פאנהם [                          ]טר פי וצול מאלך אליך ענד כל מן כאן לאן אלכל [ 
  6. [     ] אקל מן [      ] הדא יכפי למתלך וכתאבך יסידי לא תכליני מנ[ה
  7. אללה מע עארץ חואיגך אני פיהא סארך [                   ]עלי פ[ 
  8. אליה[       ] אלפתיאן אלנגיבין חרסהמא אללה ואחיאהמא אפ[צל אלסלאם]

Verso, bottom of document upside down

  1. לשיכי ומולאי אבי אלפרג אטאל אללה בקאה עזיז             מן צפי ודה ושאכר מחבתה
  2.                                                                                     מו[סי בן] אלמג[אני] 
  3. יוסף בן יעקב ראס אלכל אדאם אללה עזה

page b

  1. כאסד ויום אלדי
  2. וצרה וכאן יסידי כרג אלסקט אלה
  3. אלבלד
  4. אלי סנין וא [...פי אלב]חר ועלי אד אן וצל כתאבי קבל
  5. פי וצול מאלך אליך ענד כל מן כאן לאן אלכל
  6. ן מ[א ל]א יכפי למתלך וכתאבך יסידי לא תכליני מנה [מע אכבארך] אצלחהא
  7. אללה מע עארץ חואיגך ואלסלם עלי
  8. אלפתיאן אלנגיבין חרסהמא אללה

the address (with the letters upside down as usual)

  1. לשיכי ומולאי אבי אלפרג אטאל אללה בקאה עזיז
  2. יוסף בן יעקב ראס אלכל אדאם אללה עזה

left side

  1. מן צפי ודה ושאכר מחבתה מו[סי בן
  2. אלמג[אני

under the address, the arrival date of the letter is mentioned in Arabic letters

  1. וצל סתה שואל סנה אחדי וארבע מאיה
بيان أذونات الصورة
  • T-S 12.218: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.