رسالة: T-S 10J20.17

رسالة T-S 10J20.17

What's in the PGP

  • صورة
  • 2 Transcriptions

الوصف

Letter from Natan b. Nahray, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat.

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 10J20.17 1r

1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. [כתאבי אט]אל אללה בקא מולאי אלסיד אלאגל ואדאם תאידה וסלאמתה

  2. [וסעאדת]ה וכבת חסדתה ואעדאה לי מצא מן כסלו כתמה אללה עלי

  3. מולאי באחסן כאתמה וערפה ברכה מא יליה בעד וצול כתאבה

  4. ידכר סלאמתה ועאפיתה אדאמהא אללה לה ברחמתה אעלם מולאי

  5. א[ן וצל פי] יומי האדא כתאב סידי רחמי[ם א]ל[י] ס[ידי] אבו אלסרור תם אנפד

  6. [       כ]תב אבי כתיר ולי פיהם כתאב ידכר מא הו פיה מן אלקלק ואלכוף

  7. [                       ]מתה בעד אן אוסקהא מ[ע] בן אסכנדר ואנפד מנהא

  8. [                  ]א אכסיא ואנטאע [               ] מרגאן אלגמיע ללכלטה

  9. [ואנא] מעול עלי ביע באקי רחלה במא קסם אללה ואכרג אלי טראבלס אלגרב

  10. [לאני] אכאף נכרג אלי אלשאם בגיר אמר תם יאמולאי ידכר לי אן בנתי עלי אל

  11. [מ]לאך אלי ולד אבי אלמעמר בן [      ]יה פצעב עלי דלך כתיר תם אלשיך

  12. אבו אלפרג אסמעיל וצלת כתבה לגמאעה מן אהל אסכנדריה ולם יכתב

  13. לי אנא כתאב פמא אערף אן להאדא אצל וקד כתבת לה כתאב

  14. והו דרג כתאבי האדא אליך אחב מן מולאי יצתקצי לי מנה עלי גמיע מא

  15. כתב[ת] אליה וינפדני כתאבה מסרע לאני תחת קלק אן עצים מן דלך

  16. וקד [תקדמת כת]בי אליה פי מתל דלך כתאב מע אלגמל וכתאב מע יחיי

  17. אל[                סלמ]ה אללה לא יגפל מולאי ען דלך ומולאי אלשיך אבי אלחסן צהרי

  18. [יכ]צך באלסלאם ואלכבירה תכץ מולאי באלסלאם והי מן אלשאכרין

  19. [ואל]דאעיין לך ולולדך אנמאה אללה והי תסאל חצרה מולאי יסאל להא

  20. סידי רחמים ען בנתהא [             ] ואן כאן להא [             ] כתאב

  21. או תוגיה ינפדה להא ו[           ] והו תחת קלק מן חמל

  22. אל[    ]ביה ואללה תעאלי י[עי]ן וא[נו נבר]ך שמו ואמא מא דכרוה

  23. י[כו]ן אן שא אללה אללה לא יעדמני בקאה וסואלה(!) וכתבת ען סרעה

  24. אעדר בפצלך

  1. [כתאבי אטא]ל אללה בקא מולאי אל שיך אל אגל ואדאם תאידה וסלאמתה
  2. [וסעאדתה] וכבת חסדתה ואעדאה לי מצא מן כסליו כתמה אללה עלי
  3. מולאי באחסן כאתמה וערפה ברכת מא יליה בעד וצול כתאבה
  4. ידכר סלאמתה ועאפיתה אדאמהא אללה לה ברחמתה אעלם מולאי
  5. [אן וצל] פי יומי האדא כתאב סידי רחמים אבו אל סרור תם אנפד
  6. ולי פיהם כתאב ידכר מא הו פיה מן אל קלק ואל כוף
  7. דפעתה בעד אן אוסקהא מ[ע] בן אסכנדר ואנפד מנהא
  8. ואנטאע אלגמיע ללכלטה
  9. [וכאן] מעול עלי ביע באקי רחלה במא קסם אללה ויכרג אלי טראבלס אל גרב
  10. אכאף כרג אלי אלשאם תם יא מולאי ידכר לי אן בנתי עלי אל
  11. אך אלי ולד אבו אל בן פצעב עלי דלך כתיר תם אל שיך
  12. אבו אל פרג וצלת כתבה לגמאעה מן אהל אסכנדריה ולם יכתב
  13. לסידנא כתאב פמא אן להאדא אצל לקד כתבת לה כתאב
  14. והו דרג כתאבי האדא אליך אחב מן מולאי יקף עליה וידפעה אליה איאך
  15. לא עדר לא יכתב אלי אחב מן מולאי יצתקצי לי מנה עלי גמיע מא
  16. כתב אליה וינפד לי כתאב מסרע לאני תחת קלק אן עטים מן דלך
  17. בי אליה פי מתל דלך כתאב מע אל גמל וכתאב מע יהו[דה]
  18. אסל אללה לא יגפל ען דלך ומולאי אלשיך אבו אל חסן צהרי
  19. יכצך באל סלאם ואל כבירה תכץ מולאי באלסלאם והי מן אלשאכרין
  20. דאעיה לך ולולדך אנמאה אללה תסאל חצוה מולאי יסאל להא
  21. סידי רחמים ען בנתהא ואן כאן להא מעה כתאב
  22. או תוגיה ינפדה להא אתואבה דלך מן חמל
  23. אל צביה ואללה תעאלי [יעשה] [למע]ן שמו ואמא מא דכרתה
  24. אן שא אללה אללה לא יעדמני בקאה וסואלה וכתבת ען סרעה
  25. אעדר בפצלה

T-S 10J20.17 1v

1v

verso

  1. תכתץ אפצל אלסלם וולדי וקרת עיני נסים אחיאה אללה ותם אמלך ואמלי פיה

  2. [אפצל אל]סלאם ומן תשמ[לה ענאיתך אלסלאם             ] אל[סלא]ם

  3. [לא עד]מת בקאך ושל[ום]

verso - bottom margin - address

  1. מולאי אלשיך אלאגל רבנו נהראי ביר נסים זצל     ולייה נתן בן נהראי [נע]

  2. אטאל אללה בקאה ואדאם תאידה ונעמאה

page b

  1. תכתץ אפצל אל סלם וולדי וקרת עיני אחיאה אללה ותם אמלך ואמלי פיה
  2. כלאני ומן תש[מלה ענאיתך אל סלאם]
  3. [לא עד]מת בקאך וש[לום]
  4. מולאי אלשיך אל אגל רבנו נהראי ביר נסים
  5. אטאל אללה בקאה ואדאם תאידה ונעמאה
  6. ולייה נתן בן נהראי
بيان أذونات الصورة
  • T-S 10J20.17: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.