رسالة: ENA NS 71.6
رسالة ENA NS 71.6العلامات
الوصف
Mercantile letter, in Arabic script. From Efrayim b. Ismāʿīl to Abī ʿAbd Allāh b. Khodādād at the Dār al-Wakāla. The writer mentions sending several commodities with Mubārak al-Ḥalabī and urges that their names be registered in the dīwān, dīwān al-Ṣināʿa, and Dār al-Wakāla.
Edition: Aodeh, Sabih
Translation:
ENA NS 71.6 1
النصوص المفرّغة
Sabih Aodeh, "Eleventh Century Arabic Letters of Jewish Merchants from the Cairo Geniza" (in Hebrew) (PhD diss., PhD diss. Tel Aviv University, 1992).Recto
-
بسم الله الرحمن الرحيم
-
كتبت اطال الله بقا حضرة مولاي الشيخ الاجل وادام
-
تاييدها وعلاها ورفعتها وسناها وسموها
-
وارتقاها وكبت بالذل حسدتها واعداها ولو كتبت[
-
اشرح لحضرتها بعض شوقي اليها لما وسعه كتاب ولا حواه
-
وخطاب العالم صحة ذلك لما يسهل بهذا الاجتماع
-
بمنه انه سميع مجيب اعلمها حرس الله عزها اني انفذت صحبة
-
مبارك الحلبي قفص كبير مصطكا عرضه اربعة مساطر
-
وكيس حريري وهو شركة بيني وبينه احب من انعامها
-
ان تكتبه في الديوان باسمي واسمه في ديوان الصناعة
-
وكذا في دار الوكالة يكون باسمنا جميع
-
من كل بد لان الموت والحيا بيد الله تـ[عالى
-
الشيخ ابي الحسن بن يحيى //ثمنه مع غلام// [
-
وصحبة القفص ستة صروف خاصتي بـ[
Right margin
- واسال حضرته الكريمة لا تقطع لما فيها عني مستمع باخبارها واحوالها وما نتج من مهماتها
Top margin
-
وتشرفني لهم فانها
-
كثير ما اهديت الى [الصواب
-
واسال حضرته
-
ان يخلص امر
-
الديوان….
-
وهو بيد مبارك
-
فيه اربع ارطال
-
الله لا يعدمني بقاها
الترجمة
ENA NS 71.6 2
Verso
-
حضرة عن….
-
السلام وما كان لمولاي من حاجة [تشرفني بها]
-
والسلام وحسبنا الله ونعم الوكيل
Address (right corner)
- حضرة مولاي الشيخ الاجل ابي عبد الله
- قابض دار وكالة الشيخ الاجل ابي عبد الله
- بن خداداد
Address (left corner)
- شاكر اياديها
- افرايم بن اسمعيل
Inverted script (Judaeo-Arabic)
- קאבץּ דאר אלשיך אבו עבד אללה
- בן כדאדאד