Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Legal document in the hand of Hillel b. ʿEli (fl. 1066–1108 CE). Wide line spacing. (Information from CUDL)
אין רשומות קשורות
Verso: list of names, most of which have the title al-Talmid, and quantities of currency, such as Abū l-Faraj: half dirham, Abū l-Bahāʾ al-Ḥatan al-Levi: …
Recto: Legal document, bottom part of the fragment, in Arabic script. The document is dated 533 AH and has the signatures of witnesses at the …
Verso: Directive concerning a legal case in Judaeo-Arabic. "The elder Abū l-ʿAlāʾ must come, and if he is tardy, he will owe 10 (dinars?)... and …
Damaged fragment from the top of a letter in Hebrew. Addressed to a dignitary. על יד כל [נביא] וחוזה . . . ואדירינו ונכבינו . …
; a legal acquisition from the buyer; and the aforementioned Yiṣḥaq. (Information in part from CUDL.)
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). Concerning a partnership, and one partner who preferred to travel outside of …
None
Letter mentioning Abū l-Faraj and a Kohen, al-Bānyāsī. (Information in part from CUDL)
Letter (beginning on verso), mentioning quinces. (Information from CUDL)
Letter or note to the elder Mūsā. (Information from CUDL)
Letter, with a drawing on verso. (Information from CUDL.) Hand of Yefet b. Menashshe?
Letter of appeal for charity addressed to a notable, referring to ‘perishing from the strength of the cold.' (CUDL/AA/ASE)
See PGPID 20944
Recto: Fragment of a legal document, referring to transactions and mentioning Ibn al-Bayrūtī and ‘in the hand of Abū ʿAlī ha-Levi’. Verso: jottings. (Information from …
Small fragment from a letter in Hebrew. Dating: likely 11th or 12th century. Some phrases: במקום . . . . שבעה ימים. . . עמו …
Legal document. In the hand of Hillel b. ʿEli or Ḥalfon b. Menashshe? Concerning Natan b. Mevorakh ha-Kohen who who bought dyed cloth from Abū …
Receipt for 3 dinars for Khulayf. Written in both Judaeo-Arabic and Arabic script. (Information mainly from CUDL.)
Legal document. Fragment (lower left piece). Dated: Ṭevet 5[...] AM. Probably ca. 16th century. Signed by Zekharya al-Kanzī.
Recto: Lower part of a letter in Judaeo-Arabic. The sender places an order worth 16 dirhams, including for 1/2 ounce of Iraqi copper sulfate (zinjār). …
תעתוק אחד
Verso: Upper part of a letter in Arabic script. Addressed to Abū Zikrī. Mentions Ibrāhīm al-Khandaqī(?): . . . . حضرة مولاي الشيخ الاجل ابو …
Fragment from the top of a legal document, likely a marriage contract. On parchment. Dated: Elul 1528 Seleucid = August/September 1217 CE. Mentions the authority …
Fragment from a document, perhaps a letter, mentioning prices in dirhams and several names, such as Ibn Ḥusayn and Sulaymān, and days, such as Wednesday …
Probably fragment from a legal document, mentioning a certain Abū l-[…]l, and few words in Hebrew on verso. (Information mainly from CUDL.)
Family letter sent to Moshe, Yaʿaqov and Avraham. In Judaeo-Arabic. The sender fell off of a stair or ladder (sullam) and hurt their back and …
Prayer in Judaeo-Arabic.
Letter in Judaeo-Arabic. Somewhat sloppy handwriting, with tall lameds. Only the first ~6 lines are preserved. Mentions "aṣḥābnā." (Information in part from CUDL)
Ownership note on a literary text, for Shela (b.?) Nissim. אנתקל בחכם אלרת(?) לשלה נסים קכלב(?)
Letter fragment in Judaeo-Arabic, in a very small script, mentioning the family of Abū Sahl and Abū ʿ[...]. (Information from CUDL)
Legal document (זכרון עדות). Dating: likely early 13th century. Involves Abū Manṣūr al-Shā[...], Ṭāhir b. [...], something being certified for a woman, and a sum …
Small fragment of a business letter in Judaeo-Arabic.
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Addressed to a brother. Mostly formulaic content is preserved.
Small fragment from a legal document. Mentions 'our mother.' Hand of Hillel b. ʿEli? Verso is blank. AA/ASE
Business letter in Judaeo-Arabic. Dating: probably 11th century. Mostly preserved but damaged and difficult to read. Refers to ships, drowning, and sending various items.
Letter from Ibrāhīm b. [...] to Zakkay b. Shelomo. Fragment (upper right corner of recto). In Judaeo-Arabic. Dating: Likely 13th century, based on the hand. …
Either a draft of a legal declaration or a letter about a legal dispute, containing a story about Hiba, 30 dirhams, Yehuda, and a release …
Small fragment of a list or letter. Mentions Fadāʾil; the Nagid (הדרת הנגידות); the neighbor of Rabbi Natan; and "let it be fast." On verso …
Fragment of a business letter in Judaeo-Arabic. "When he arrived in al-Maḥalla, I inquired from him, and he said that he went to you many …