מכתב: T-S 8J18.4
מכתב T-S 8J18.4תגים
תיאור
ח50 מכתב מאת שלמה בן מַיְמוּן אל חלפון ספרד, כנראה 1138–1139 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו 18.7 x 17.5 ס"מ.1 כותב המכתב, שלמה בן מַיְמוּן (ששמו כשם הפילוסוף בן המאה השמונה עשרה), אינו ידוע לפי שעה ממקום אחר. אין במכתב אלא הבעת געגועים על חלפון, ששהה הכותב במחיצתו קודם לכן, ואישור קבלת מכתב ממנו, שבו הביע חלפון (משמו שרד: 'חל[פון]' בלבד) את ידידותו ומסירותו. שלמה היה מאנשי ספרד,2 כפי שאנו נוכחים לדעת מכְּתבו ומסגנונו שהוא גם שופע ביטויי נימוס ומליצות כמקובל במכתבים הללו. מעידה על כך גם העובדה שמכתב זה נמצא בגניזה על יד מכתבים אחרים מהתכתבותו של חלפון בספרד, ובוודאי שהוא תייק את המכתבים הללו יחד.3 כמה מן הלשונות שהוא נקט נדירות למדי, אך מופיעות במכתבים ספרדיים אחרים, לרבות של יהודה הלוי (ואף מסייעות בקריאתם). שלמה התנצל על הכתיבה המהירה. כתבו הרהוט ומצבו הרע של המכתב מקשים על הפענוח והתרגום בכמה מקומות. כיוון שהמכתב כולו דברי נימוס, יש להניח שהקשר בין חלפון לשלמה לא היה תלוי במסחר וכיוצא בו אלא שהיה שלמה זה אחד מאנשי המעלה שבספרד שחלפון התרועע עמהם.
Edition: Goitein, S. D.; Friedman, Mordechai Akiva
Translation:
T-S 8J18.4 1r
תיעתוק
S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, India Book 4: Ḥalfon the Traveling Merchant Scholar (in Hebrew) (Jerusalem: Ben Zvi Institute, 2013), vol. 4.- יא מולאי וסידי ועמאדי ו̇טהירי ועתאדי אל עזיז אל קדר אל רפיע אל כטר
- ומן אטאל אללה בקאה ואדאם עלוה וצאן מן אלגיר חובאה כתבתִ אעזִ אללה
- קדרך עמא לא עזִיִזִ עליה פלא גאיה בעד[ה] מִןִ אִגִלאלך ותרפיעאִ ל[ך]
- ואסת̇טהארא עלי אלדהר במוהבת[ך ... אס]תיחאשי אלי מגאלסתך
- אל עזיזה ומפאוצתך אלעדבה אלנפיסה פִאִןִ מא אגדה מן תוק לא יחמלה
- כתאב ויעגז ען וצפִהִ אל ביאן ואללה יבקיך וידים אלתשרף בך ויקרב
- [...] ללאגתמאע בך במנה ואן כתאבך אלרפיע אלמברור ורדני
- פאערב עמא לא שך ענדי פיה מן גמיל ודך וצחיח עהדך פכאנת נפסי
- פאדיתך שאהדה עלי גמיע מא תצמנה וכתבת הדה אלאסטר עלי
- גִאיה אנחפאז עלי מא תקף עליה מן קבל מוצלה ועדרא אלי פצלך
- ואקרא מולאי וסידי סלאמא גזילא חפילא עטירא
- ואלסלם עלי מולאי וסידי ורחמה אללה וברכאתה
תרגום
T-S 8J18.4 1v
Verso
- לכבוד השר היקר הנכבד החכם הנבון ̇ר חל[פון הלוי] ̇שִ̇צ מאת ידידו [מת]פא[ר]
- בן כבוד השר המעולה החכם ה... [̇ר נתנאל ̇ז̇ל] בכבודו שלמה ב̇ר
- מימון נע