מסמך משפטי: T-S 10J26.6
מסמך משפטי T-S 10J26.6What's in the PGP
- תמונה
תיאור
Legal document in the form of a letter written and signed by Yiṣḥaq (b. Shelomo b. Meʾir) he-Ḥaver, grandson of Meʾir Gaʾon (in office 912–21, the father of Aharon b. Meʾir of the calendar controversy). Addressed to Efrayim b. Shemarya. In Judaeo-Arabic. Dating: Ca. 1030 CE or shortly thereafter, since Efrayim is titled "ḥaver." Gil deduced that Yiṣḥaq lived in ʿAkkā (Acre) based on identifying him with the Yiṣḥaq he-Ḥaver mentioned in T-S 10J20.9, r8, 10. The content is quite tricky to understand. It mentions Abū l-Ḥusayn Ibn al-Andalusī, ʿAllūn al-Ṣahrajtī, and Abū Khalaf, the friend/partner (ṣāḥib) of Abū Saʿd. Also mentions the judge Yosef b. Azhar. Bareket says the letter is about business matters and that it attests to Efrayim b. Shemarya's stature as a businessman in addition to being a communal leader. But in fact this seems to be a court record within a letter (as Goitein's index card suggests). It mentions testimonies, a power of attorney, and it has two witness signatures. Apart from the signature of Yiṣḥaq, there is the signature of [Avraham?] b. Yaʾir ha-Shofeṭ. On verso there are a few undeciphered lines in Arabic script (another address? names of mail carriers?) at 180 degrees to the name of Efrayim b. Shemarya. (Information in part from CUDL and Bareket.)