מכתב: T-S 12.28

מכתב T-S 12.28

What's in the PGP

  • 1 Transcription
  • 1 Translation

תיאור

Letter from an unknown sender to Nahray b. Nissim. Dating: around 1065. The sender asks Nahray to send him money, as he and the people with him have nothing left. Based on whom he wishes Nahray to greet on his behalf, the sender could possible have been a member of the Tāhartī family and a relative of Nahray as well.

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S 12.28 recto

°
recto
משה גיל, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. [ ] קבץ    [ ] אלשא[מי]

  2. נ [     ] אלבאקי לה חל דינר [ ]

  3. [ ]ל דינר ונצף אלבאקי לה נצף אלסלפה [ ]

  4. [ ]ב[ ]ל אלבאקי לה [       ]דינר גיר תלת [

  5. [     ]ועדלין [      ] לא[ ] קבץ [      ] ותלתין

  6. [ ] קרציהא ל כאן

  7. [     ] אן גמיע אלנשאדר ביני ובין

  8. [ ] עליה [ ] וכ[דל]ך אלנשאדר כתיר פאדא [ ]

  9. [       ] ינתפעה ביה כדאלך מא יצלח לצביאן אמא חולה

  10. [ ] כתאבי תקטע לכם פי מרכב אלסידה בן אבי חאתמ עדל כתאן בצף וען

  11. [ ] אסמעיל ותרא עלי [ ] סאעה אן יצל תקבפה

  12. מנה [     ] כרג לי עדל [ ] ומא נחתאג יאכי וסידי אן נאכד עליך

  13. פי תוגיה [ ] דרה ואעלם ליס מענא חכה וערפתך יאכי אן תעטי

  14. לכתבי סלמה אללה אחד עשר רטל ורבע נשאדר סער ג אמנא כדינר

  15. ולאכיה סלמה אללה ו .... וקיתין מן אלסער וכדאך לתמאם

  16. בן גנדובה ט אמנא נשא[דר ] ועלי שיכי וכבירי אכי אבי

  17. אלכיר אלסלאם וברהון ואבי סעיד וסתאתהם וואלדתהם אלסלאם

  18. ולברהון ואלסית וואלדתהם אלסלאם ועקב שלום

משה גיל, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. .... (4−1) נתקבל .... אלשאמי (?) .... ; היתרה לזכותו: ל"ח דינר .... ל' דינר וחצי; נותרה לזכותו: מחצית מדמי ההובלה... היתרה לזכותו .... דינר פחות שליש .... 
  2.  
  3.  
  4.  
  5. (5–7) .... ושני משואים .... קיבל .... ושני שלישים .... הלוו לה ל', והיה .... שכל הנשדור בשותפות ביני ובין
  6.  
  7.  
  8. .... כיוצא בזה נשדור יש הרבה, על כן אם ....
  9. .... יהיה לו מזה רווח; כמו כן משהו מתאים לבנים, או משהו בקירוב.
  10. …. מכתבי, חלקכם באוניית 'אלסידה', בן אבי חאתם, משאוי פשתים, חצי, ומאת
  11. .... אסמעיל .... ברגע שיגיע תקבל אותו
  12. ממנו. .... יצא לי משאוי .... ; ואין צורך, אחי ואדוני, שאזרז אותך
  13. לשלוח .... דרהמים, כי דע לך, אין לנו פרוטה. והודעתי לך, אחי, שתיתן
  14. לחתני, ייתן לו אלוהים שלום, אחד עשר רטלים ורבע נשדור במחיר ג' מנים בדינר
  15. ולאחיו, ייתן לו אלוהים שלום, ו' .... שתי אוקיות, בשער הנ"ל; כיוצא בזה לתמאם
  16. בן ג'נדובה, ט' מנים נשדור; לאדוני וגדולי אחי אבו
  17. אלכיר, דרישות שלום, ולברהון ולאבו סעיד ולנשותיהם ולאמם דרישות שלום,
  18. לברהון ולאשתו ולאמם דרישות שלום. ועקב שלום.