רשומה קשורה ל-רשימה או טבלה: Bodl. MS heb. f 56/43–44

רשימה או טבלה Bodl. MS heb. f 56/43–44
  1. ציטוט
    משה גיל, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).
    Location in source
    • Doc. #80, pp. 327-328
    Relation to document
    • Digital Edition
    • Digital Translation
    • מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום

Bodl. MS heb. f 56/43 43 recto

43 recto
משה גיל, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).

a (f 56/43r)

  1. תצקיע אלרבע גבאיה אלשיך אבו אלביאן
  2. בן אלשיך אבו נצר אלחלבי נע לשהרין
  3. והמא אלול אתצב ותשרי אתצג אלמואפקה
  4. לרביע אלאכר וגמאדי אלאלול(!) סנה סבע
  5. וסבעין וכמס מאיה ושרח דלך
  6. דאר אלנגיד זל לב סכן ר יעקב נע יח
  7. אלברג עח דאר אלזית לט דאר אלצבאג לה
  8. סכן בן יונה יד דאר סת גזאל יד
  9. ספל אלברג ו דאר אלחיפי י אלדאר
  10. אלמלאצקה ללכניס ס נצף דאר בן הבה מ
  11. סכן ביאן אלפרנס כ דאר בן פינחס נד
  12. שרכה בן סאלם אללוי יו אלפנדק אלצגיר עט
  13. נצף דאר אלשריף יד שרכה בן נתן [[ ]]ג
  14. למא כאן פי אלעשר
משה גיל, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).

Bodl. MS heb. f 56/43 43 verso

43 verso

b (f 56/43v)

  1. דאר עבלה יג שרכה בן עלם אלדולה יג>
  2. שרכה בן אלמקאנעייה יט>○ שרכה בן
  3. תאבת כח אלגמלה תרו○
  4. אלמנפק חכר גמאדי אלאול כג○
  5. בקיה חראסה רביע אלאכר ב>○ חראסה
  6. גמאדי אלאול ט>○ בקיה זית
  7. ללכניסתין לגמאדי אלאול ושירג יב זית גמאדי
  8. אלאכר כז ורק ב שמואל ען רביע אלאכר
  9. וגמאדי אלאול מ ר מנשה מ אלותיק לב
  10. יתים בן אבו אלנגם ען שהרין י וען עמארה ח
  11. ר שמואל ען תעלים אלשהרין יד אלנגיב ען
  12. אלשהרין ס ען חמולה אלגריד כג טאקה זגאג א
  13. איתאם אלנשיא נע ען אלשהרין פ עמארה א
  14. בן אלאהוב ען תעלים אלשהרין ח ביד עלי א>

margin:

  1. וענדה ען בקיה מתקדמה כו אלגמלה תרלב○

Bodl. MS heb. f 56/44 44 recto

44 recto

c (f 56/44r)

  1. תמן כשב ד נגאר פי דאר אלותיק אלנגיב ג
  2. מכארי א געל ען דאר אלזגאג א○ ורק○
  3. ר יפתח ז אלגמלה תיב וען גבאיה
  4. אלשהרין אלמדכור ס אלגמלה תעב
  5. אלבאקי ענדה קלד○

Bodl. MS heb. f 56/44 44 verso

44 verso

Verso, part two

  1. Collected from Abū (I)sḥaq al-ʿAdanī, 100 dir. 

  2. waraq, of Egyptian tender, for the rent of his apartment in the ṭabaqa of the upper part of 

  3. the compound which is opposite the Synagogue of the Babylonians, 

  4. known as (the compound) of al-Shaykh Abū Naṣr b. al-Shaykh Abūʾl-Munā, 

  5. of blessed memory, for one lunar year of 12 months, 

  6. beginning on the first of the month of Adar II 1497,

  7. corresponding to Dhūʾl-ḥijja of the year 581.

 

תנאי היתר שימוש בתצלום