מכתב: T-S NS 225.15

מכתב T-S NS 225.15

What's in the PGP

  • 1 Transcription

תיאור

Letter from Mevasser b. David (Tinnis) to Nahray b. Nissim (Fustat), ca. 1052. Mevasser b. David appears to have recently arrived from the Maghreb (al-Mahdiya). The letter is largely about sending and receiving correspondence. The writer congratulates Nahray b. Nissim on the latter’s marriage. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 4, p. 292.)

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S NS 225.15 recto

recto
משה גיל, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וכלאיתך

  2. ורעאיתך מן תניס לו כלון מן תשרי ערפה אללה ברכה הדי אלסנה אל

  3. מבארכה וברכה הדה אלמועדים אלמבארכה ואלצום אלמבאךך [אס]ל

  4. מן אללה אל[       וסררת] בכבר אלעהד [ ] תזכה בספר חיים בספר....

  5. [ ] תגיע שנים רבות שנים נעמים שש שמח ומא [

  6. [     ] אנפדת אליך באבה עלי יד הרון גלאם ברהון אל[

  7. [ ] אנה לם ישתמע בך ואנה תרכהא ענד מולאי ע[          ]

  8. [ ] ארגו אנה אכדהא ואן כאן ועאיד באללה לא יאכדהא [

  9. [ ] לך נסכתין עלי יד אלכתבי אלדי פי אלמעאריג

  10. [   ו]נחב יתפצל מולאי ינפדהא אלי אלאסכנדריא אלי

  11. [   ]ן בן יחיי אידה אללה וכדלך יאמולאי תתפצל אנת

  12. [ ] גואבאת ידפעהא ללכתבי אלדי פי זקאק אלקנאדיל

  13. [ מו]לאי עליהא כתאב ויתרגם תניס אללה תם אללה לא

  14. [ ] אדא אכד אלכתב מע אלתגאר ינפד וכדלך

  15. ] מולאי מא עלי קלבי מן אמור אלמהדיה מן מא

recto - top margin

  1. וכאן ולדי

  2. טפל אן סגיר

  3. מן הו אלדי [ ]

  4. לי ומן הו אלדי

  5. יקוי קלוב[נא]

  6. וקד בלגני

  7. אן קד

  8. וצל

  9. קארב אל

  10. וזיר מן אל

  11. מהדיה

  12. פז[אד ה]מי

  13. ושגל סרי

  14. [ו]תעל[ק(?)]

  15. קלבי וקד

  16. כתבת הדא

  17. אלכתאב

  18. למולאי אל

  19. שיך

T-S NS 225.15 verso

verso

verso

  1. [ ] יתפצל יתקצא לי ען אלאמור וען כתאב יצל אל[

  2. [ ]ה מן סאיר אצחאבנא אן יכון געל דרג כתאבי אל

  3. [ ] עליהם כתאב [

  4. [ ] אן יכון [

  5. [ ]ני כמא [ ] סעאדתה אללה יפרג ענה כל הם

  6. [ ] לולא וגעי מצית אלי אלאסכנדריא [

  7. [ ] לא חילה פי כ[לא]ם אללה ואנא אסל מולאי [

  8. [חסב עואידה] אלגמילה פי אנפאד גמיע מא יצל אליה [

  9. [ ] אלכתבי [       ] באכד כתאבי [

  10. [ ] וכתבת סרעה [

  11. [                       ] ומן תשמלה ענאיתה אלסלם ואכי אבי אלפצל יכץ מ[ולאי]

verso - bottom margin - address

  1. لسيدي ومولاي ابي يحيى نهراي بن نسيم من بشر بن داود بن بشر الفسطاط

  2. اطال الله بقاه وادام عزه وتايده وسعادته شاكر تفضله ان شاء الله