רשומה קשורה ל-מכתב: T-S AS 147.191
מכתב T-S AS 147.191- ציטוט
- משה גיל, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
- Location in source
- #760
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: גיל, משה
Translator: גיל, משה (in Hebrew)
T-S AS 147.191 1r
°
משה גיל, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
recto
-
ואתצל בי יאמולאי ו[פ]את עקבאן רחמה אללה
-
ואנסא פי אגלה ואן זוגתה אכדת מוכרהא ובאקי
-
שייה יאכדה אבן עמה ועקבאן רחמה אללה לה
-
יורש פי אלמהדיא בנת אכתה כנת סרור [אבן]
-
תמאם נע וקד תזוגת הדה אלצבייא בבת אכתה
-
אפרים בן מימון נע צהר אבן אלמגאני אעלמתה
-
דלך ליחתרס עלי מא תרכה רחמה אללה ואלדי
-
ענדי מן אלעלם אעלמתה איאה ושלום
משה גיל, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
recto
- נודע לי, אדוני, דבר פטירתו של עקבאן, עליו השלום,
- תיבדל אתה לחיים ארוכים. וכי אשתו קיבלה את המאוחר שלה, ואת שאר
- רכושו ייקח אותו בן דודו ; אבל עקבאן, עליו השלום, יש לו
- יורש במהדייה, בת אחותו, בת סרור בן
- תמאם נ"ע; ונשא את הנערה הזאת, שהיתה בת אחותו,
- אפרים בן מימון נ"ע, גיסו של אבן אלמג'אני. זאת לידיעתך,
- כדי שייזהרו במה שהוריש עליו השלום; אשר
- ידעתי הודעתיך. ושלום.
T-S AS 147.191 1v
°
verso
-
רבי נהראי אידה אללה
verso
רבי נהוראי, יעזור לו אלוהים.