רשומה קשורה ל-מכתב: T-S NS 320.9

מכתב T-S NS 320.9
  1. ציטוט
    Sabih Aodeh, "Eleventh Century Arabic Letters of Jewish Merchants from the Cairo Geniza‎" (in Hebrew) (PhD diss., PhD diss. Tel Aviv University, 1992).
    Location in source
    • doc. 09
    Relation to document
    • מהדורה
  2. ציטוט
    S. D. Goitein, index cards.
    Location in source
    Relation to document
    • דיון
  3. ציטוט
    משה גיל, (634–1099) ארץ-ישראל בתקופה המוסלמית הראשונהv‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
    Location in source
    • #211
    Relation to document
    • Digital Edition
    • מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום

משה גיל, (634–1099) ארץ-ישראל בתקופה המוסלמית הראשונהv‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.

Recto

  1. שלום עד אין קץ ברכות עד אין מספר ומרובות עד אין סוף והצלחות עד אין שיעור
  2. והבטחות עד אין תכלה ונעימות עד אין קצה לך אדוני וישישי ונזר ראשי ואהבת
  3. נפשי החב[ר] האדיר האביר [ ]דך וינצרך ויקום בעזרך רבי ומרי
  4. וזירי ונזרי מר אפרים בירבי שמרי[ה ]ח [ ק]לבי יעלם אללה אלי מולאיי
  5. אלחבר חרסה אללה ומתטלע אלי עלם כברה [ ]גא[ ]מן [הד]ה אלאספאר אלדי
  6. קד וקעת פיהא אלדי ליס להא סוף ולא י[ כת]בת אלי אלחבר
  7. חרסה אללה כתאב קבל הדא מן [אל]קד[ס ]ת[ ]ה [ לם] אע[לם] הל וצל אם לא
  8. ולמא כאן פי הדא אלוקת אתפק אני אגתמעת [מ]ע עזרה אלחזן אלקדסי אידה אללה פסאלתה
  9. ען //מולאי// אלחבר שמ צ ואכברני בכברה וסלאמתה מ[מא] שכ[רת] אללה עליהא וסאלתה אלמזיד
  10. לה מן כל כיר אללה יגעלה פי חיז אלסלאמה ואנא מק[י]ם ענד רבינו אב בית דין נט רחמ
  11. פאן [ת]כון חאגה יכלפניהא ויגמלני בדלך פאני אנשט אל[יהא] ואבאדר אלי קצאהא מן גיר
  12. תאכיר לאני קד תרבת אמרי פי הדה אלשתוה פי אלשאם ואנא מקים אלי אן יזול אלשתי
  13. אמא בעכא או בצור אלי אן יסהל הקברהו מא פיה אלכירה לאן קד כבסני אלשתי ואנא
  14. אשכר אללה ומולאיי פי כל וקת בחצרה ראש [הי]שיב[ה] ואב בית דין ישמרם צורם וערפת

Recto - right margin

  1. מולאי אלחבר דלך

  2. ליכון ענדה מערפה

  3. דלך כצצתה באפצל

  4. אלסלם ועלי סידי

  5. אבו יעקוב יוסף

  6. חרסה ועלי גמיע

  7. אצחאבנא חרסהם אללה

  8. אלסלם ועלי גמיע

  9. מן תשמלה ענאיתה

  10. ענאיתה (!) אלסלם

  11. ושלום על ישראל

Verso

  1. بسم الله الرحمن الرحيم
  2. اعلمك يا سيدي ومولاي اطال الله بقاك ان قد انجز الحال
  3. [مـ]ـع احمد على انه [يشتري] حواىج [    ] وياخذ دينار واحد [      ]
  4. وتاخذ منه [        ] ودفعت نصف دنا
  5. [       ] دفع اليه نصف [       ] من الحواىج
  6. عرفته ذلك ليقف عليه [عند وصولها ولك علو الراي في ذلك]

Verso - address

  1. سيدي وموﻻي الحبر افرائيم بن شمريا اطال الله بقاه وادام [عزه] وتاييده
  2. وسعادته وسلامته ونعمه وكفايته
  3. من روح بن فنحاس الحزان البغدادي يصل ان شاء الله
  4. بالفسطاط