רשומה קשורה ל-מכתב: T-S 10K8.14
מכתב T-S 10K8.14- ציטוט
- J. Kraemer, "Six Unpublished Maimonides Letters from the Cairo Geniza," in Maimonidean Studies (New York: Yeshiva University Press, 1992), 2:61-94.
- Location in source
- pp. 80-87
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- דיון
- מהדורה
- תרגום
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Kraemer, J.
Translator: Kraemer, J. (in English)
T-S 10K8.14 recto
J. Kraemer, "Six Unpublished Maimonides Letters from the Cairo Geniza," in Maimonidean Studies (New York: Yeshiva University Press, 1992), 2:61-94.
- בשמ רחמ שלום רב לאוהבי [תור]תיך
- ואין למו מכשול
- גיר כאף ען הדרת יקרת צפירת תפארת מרנו
- ורבינו אור עינינו נשף חשקינו צניף ראשנו
- ותפארתנו יחיד דורנו אדוננו משה הרב
- הגדול המעוז המגדיל אות הזמן ופלאו
- ממזרח שמש עד מבואו בר כגק מרני ורבי[נו]
- מימון הרב הגדול בישראל [נ]ע [כתרת]
- שוקי אליהא וארתיאחי נחוהא ואספי [עלי]
- מא יפות מן קרבהא פאללה תע ידים גמל
- אלקהילות בהא ויתוגהם בחיאתהא אמן
- ואעלמהא תבת אללה סעדהא מא גרש עליי
- מן חואדת אלזמאן מן שדאיד ואמראץ מא
- אשגלני ען מכאתבתהא פלמא אכר אללה פי
- אלאגל וסמח לכאטר במושח ל אחר גלות
- סוד מה אטמין וג יתצמן בעץ אנצאפהא
- חסב שוקי אליהא ומחבתי פיהא ויתלוה
- עלי אללחן מכפר צלוי מאורות ואללה
- שאהד עליי אן מא יחרך פיי אלרוח אלא אללה
- תע ומחבתהא
J. Kraemer, "Six Unpublished Maimonides Letters from the Cairo Geniza," in Maimonidean Studies (New York: Yeshiva University Press, 1992), 2:61-94.
- In your name, O merciful one. Those who love your teaching enjoy well-being;
- they encounter no adversity.
- His eminent dignity — diadem of glory, our master
- and teacher, light of our eyes, breath of our desire, crown of our head
- and our glory, peerless in his generation, our lord Moses, the great rav,
- the fortress and tower, sign and wonder of the time,
- from East to West, son of the honorable, great and holy master and teacher of ours
- Maimon, the great rav in lsrael, may he rest in paradise
- — surely knows [the greatness] of my yearning for him, my delight in seeing him,
- and my regret for not being near him. May God, the exalted, sustain all of
- the communities through him, and crown them with glory in his lifetime. Amen.
- I inform him, may God maintain his good fortune, of the vicissitudes that came over me
- by way of calamities and illnesses,
- which diverted me from corresponding with him. And as God put off the
- appointed time, there came to mind the strophic poem having the melody, "Why continue concealing
- when my secret is out," etc., which contains some of his
- traits coinciding with my yearning and love for him. And following
- its melody is the mukaffir Prayer of the Lights.
- -20. God is my witness that only He and love for you will stir my spirit.