סמי ספרותי: T-S Ar.44.54
סמי ספרותי T-S Ar.44.54What's in the PGP
- תמונה
- 1 Transcription
תיאור
Notebook of advice composed in reply to questions about a wide variety of matters, e.g. seeking office, choosing a profession, taking a wife, going on travels, dealing with friends and enemies, etc. Written in the hand of Hillel b. Eli. (Information from Mediterranean Society, V, p. 292)
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Goitein, S. D.
T-S Ar.44.54 1r
S. D. Goitein, unpublished editions.
f.3a no.5
- אעלם אנך רגל קליל אלעקל לאנך תטלב
- סלטנה וליס תצלח לך פאטלב אלרחמה מן אללה
- ואגלס פי ביתך כסאיר אלנאס ולא תטלב מא לא יצלח לך
f.2a no.4
- אעלם אנך תגד סלטאן ותעלו מרתבך
- פאנטר אדא ארתפעת אצנע אלכיר ולא תצנע
- אלרדי ואטלב אלחק פאן אללה יזידך ויתבת רפעתך
f.3a no.4
- אעלם אנך סאלתני מן יחב צאחבה אכתר
- ואנא נאטר אנך תחבה אכתר ואלכאלק ידים
- אלמחבה בינכם ולא ישמת בכם אחד
f.8a no.5
- סאלתני מן פיכם יחב צאחבה ואנא נאטר
- אן מחבתכם אתנינכם מ[תסא]ויה
- ואלכאלק ידים דלך בינכם ולא יפרקכם אבדא
f.6a no.2
- ואטלב שי א[. . .] תעיש בצנעה ידיך
f.6a no.4
- ואצנע צדקה פאנך תרגע לביתך בסלאם
f.7a no.5
- אמצי אלי אלטריק אלדי אנת [טאל]בהא
- פאן אלכאלק יבארך טריקך ויכון [מעך
- ותגד רזק כביר ותרגע אלי ביתך [סאלם לא
- תכאף פאן אללה מעך און ולא ס[אפרת
f.6a no.5
- אעלם אנך מא תקדר לעדוך לאנה
- אנסאן סו גדא פארפע עינך אלי אלסמא ואטלב
- מן אללה ואצבר פאנה יהלכה ויטפרך בה
f.6b no.5
- אעלם אן אלמחבה מן אללה וקד
- רזקתהא מן צאחבך ואלגמיע מן אללה
- פסבח כאלקך ואשכרה אלדי קד געלך מחבוב
- ענדה וענד סאיר אלנאס
f.9 b no.10
- אנת תאכד זוגה [חסנה מן א]צל
- חסן ותפרח פי איאמהא ותגד מאל כביר
- מנה[א] ותרזק מנהא בנין דכראן ויחסן חאלך