רשומה קשורה ל-מסמך משפטי: T-S 8J27.11 + T-S 6J8.2
מסמך משפטי T-S 8J27.11 + T-S 6J8.2- ציטוט
- Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
- Location in source
- Doc. 67
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- ציטוט
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- דיון
- ציטוט
- Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2021).
- Relation to document
- Digital Edition
- ציטוט
- S. D. Goitein, unpublished editions.
- Location in source
- Relation to document
- Digital Edition
- מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Ackerman-Lieberman, Phillip
Translator: Ackerman-Lieberman, Phillip (in English)
T-S 8J27.11 1r
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
T-S 8J27.11 Recto
- שריכה חצל עקד שרך בין אלמעלם רצי בן אלמרחום עבד אל
- עזיז [ב]ן רצי ובין אלמעלם ישועה דכאן פי צנעה אלגבן וגיר
- דלך והוא אן רצי יכון פי אלקאעה ודכאן פי אלחאנות וכלמא
- יכסבהם אללה ויפידהם פי כל סבב כאן ולו פי לקייה אלארץ
- יקסמוה בינהם קסמה מתסאויה וכדלך אלכלף ואלכצאיר
- ואלחסבה ואלמצאריף וכרא אלדכאנין ואלקאעה אלגמיע עלי
- אתנינהם באלסוייה תם אן רצי אלמד סמח לשריכה אלמד פי
- כרא אלחלה ואלזלע גמיעהם ותואפקו אן דכאן יעטי לרצי
- אלף נצף פצה פי עקד אלשרך תחת שיל כמסין קנטאר חאלום
- ואלתגליק עלי רצי וקבץ ר[צי מן דכאן תמניה מאיה[
- נצף ותאכר לה מאיתין נ[צף ידפע לה מנהם ... //מאיה וסתין// פי[
- פורים אלאתי אולא תם א[רבעין פי עיד אלפסח וכל[
- ואחד מנהם יתבע אלאמ[אנה פי הדא אלשרך ויגתהד כל אלאגתהאד ....[
}
- . . כירה חצל עקד שרך בין אלמעלם רצי בן אלמרחום עבד אל
- עזיז בן רצי ובין אלמעלם ישועה דכאן פי צנעה אלגבן וגיר
- דלך והוא אן רצי יכון פי אלקאעה ודכאן פי אלחאנות וכלמא
- יכסבהם אללה ויפידהם פי כל סבב כאן ולו פי לקייה אלארץ
- יקסמוה בינהם קסמה מתסאויה וכדלך אלכלף ואלכצאיר
- ואלחסבה ואלמצאריף וכרא אלדכאנין ואלקאעה אלגמיע עלי
- אתנינהם באלסוייה תם אן רצי אלמד סמח לשריכה אלמד פי
- כרא אלחלה ואלזלע גמיעהם ותואפקו אן דכאן יעטי לרצי
- אלף נצף פצה פי עקד אלשרך תחת שיל כמסין קנטאר חאלום
- ואלתגליק עלי רצי וקבץ ר[צי מן דכאן תפצניה מאיה
- נצף ותאכר לה מאיתין נ[צף ידפע לה מנהם . . . //מאיה וסתין?// פי
- פורים אלאתי אולא תם א[רבעין פי עיד אלפסח וכל
- ואחד מנהם יתבע אלאם [אנה פי הדא אלשרך ויגתהד כל אלאגתהאד . . .
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
Recto
- his partner, a partnership was contracted between the teacher Raḍī b. the late ‘Abd al-
- ‘Azīz b. Raḍī and between the teacher Yeshu‘a Dukhān, for the manufacture of cheese and other
- things. Raḍī will stay in the courtyard and Dukhān will stay in the shop. All that which
- God will obtain for them and profit them in any manner and (even an item) found on the ground,
- they will divide between themselves in equal parts. Likewise with discrepancy and loss,
- and the payment to the market superintendent and the bank(ing fee,) and the rent of the shop and the courtyard, all upon
- them equally. Then if (they) want an extension, an extension is permissible for his partner, in
- renting the cooking-pots and clay jars, all of them. They agree that Dukhān will give to Raḍī
- one thousand half-(dirhams) of silver in the partnership agreement, against a load of fifty qintār of Ḥālūm,
- (Responsibility for) settling (accounts) is upon Raḍī, and R[aḍī received from Dukhān eight hundred]
- half-(dirhems), and a delayed (payment) of two hundred h[alf-(dirhems), he will pay him from them … //a hundred and sixty// on]
- Purim which is the first (payment), then f[orty at the Passover holiday, and each]
- one of them will act with trust[worthiness, and will strive completely …]
T-S 6J8.2 1r
- ]צי מן דלך בדכרה תמאן מאיה
- ]צף ידפעהם לה מן תאריכה ואלי
- ]נהם חלפו באללה תעאלי אן כל
- ]אנה מע צאחבה ולא יאכד מן גיר
- ] ואן כל ואחד יגתהד בכלייתה אן
- ]ו אן כל מן צעף מנהם יסד
- ] מונתה מא דאם הוא מעטל
- ]אד יסתמר מן תאריכה ואלי
- ] אולא . ל . א . . . א . . . . ל . . . .