מסמך שלטוני: BL Or. 5557O.43–50 + T-S NS 198.81 + T-S NS 273.48 + T-S NS 273.180 + T-S NS 273.181 + T-S NS 273.188
מסמך שלטוני BL Or. 5557O.43–50 + T-S NS 198.81 + T-S NS 273.48 + T-S NS 273.180 + T-S NS 273.181 + T-S NS 273.188תיאור
Numerous fragments of a large stage document with extremely large calligraphic Arabic script, probably a decree. Later cut and reused to create multiple bifolios of Hebrew piyyuṭ. Interestingly, most of the BL fragments (other than BL OR 5557O.45) are written on pages containing only the ascenders of alifs and lāms from the original Arabic script, minimally interfering with the Hebrew text. The most readable phrases are يتنجظ انجز الى الان وسال . . . فوقع بتاريخ . . . The word عظيم or عطية also appears. Needs further examination. Joins: Alan Elbaum and Amir Ashur.