מכתב: T-S 12.725

מכתב T-S 12.725

What's in the PGP

  • 1 Transcription

תיאור

Text from the Calendar Controversy of 921/2. What survives of this text consists mostly of an argument that calendrical decisions can only be taken by experts – which is too neutral to be identified with a specific historical context, but several features of this text point in the direction of the Calendar Controversy of 921/2. It implies in some places Palestinian hegemony in calendrical decisions, and it appears to repudiate the Four Gates, a Babylonian algorithm which we know from other sources was criticized by Palestinians at the time of the controversy. The text extant begins by arguing, largely through Talmudic quotations, that calendar decisions can only be taken by Palestinian authorities who are expert in the science of the calendar. A passage of the Babylonian Talmud (bRosh ha-Shanah 20b) is quoted to show that even Samuel, the great Babylonian sage (early third century CE), was ignorant in parts of this science. A lengthy passage of Palestinian Talmud (yRosh ha-Shanah 2:6, 58b) is then quoted, discussing who has the authority of making calendar decisions. Finally, the author dismisses the authority of those who determine the calendar on the basis of the molad and the Four Gates. In Stern's book on the calendar controversy, there are two versions of the text. The first presents what can be read in the extant fragment. The second, reproduced here, is a reconstruction based on knowledge of the quoted Talmudic passages and some textual conjectures (pp. 416 - 425). (Information from Stern)

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S 12.725 recto

recto
Sacha Stern, The Jewish Calendar Controversy of 921/2 CE (Leiden: Brill, 2019).

Recto

  1. [           ] בחוצה לארץ ורבי עקיבא עיבר בחצה [לארץ] וששבט

  2. [           ואין] משגיחין בעיבור החדש ובקידוש החדש [א]לא על בני

  3. [ארץ ישראל] [             ] והמלא תורה ואינו בקיא בסוד העיבור אין מעברין את

  4. [את החדש על פיו שאנו אומרים אמר שמואל יכילנא לת]קונה לכולה גולה אמ'ליה אבה אבוי דרבי שמלאי

  5. [לשמואל ידע  מר האי מילתא דתניא בסוד העיבור נולד קודם] חצות או אחר חצות אמליה לא אמליה מדהא לא ידע

  6. [מר איכא מילי אחרנייתא נמי דלא ידע מר] [     ]ריה מר שמואל גבור בתורה ומאבות העולם והיו דברים

  7. [                       ] אנו אומרים בתלמוד שלבני ארץ ישראל תני

  8. [לקידוש החדש מתחילין מן הגדול אמ' רבי חייה בר אדא מ]תניתא אמרה כן ראש בית דין אומר מקודש תני

  9. [לעיבור השנה מתחילין מן הצד אמ' רבי זבידא והן בייתא ד]לרע לא נהגין כן ולא שמעין דאמ' רבי חייה בר מדיא

  10. [רבי יונה רבי בא רבי חייה בשם רבי יוחנן לקידוש החדש] מתחילין מן הגדול לעיבור החדש מתחילין מן הצד

  11. [וכבר נכנס רבי יוחנן והוא היה הקטן שבהן אמ' לו אמור הרי ה]שנה מתקדשת בעיבורה אמ' רבי יוחנן הרי השנה

  12. [מתקדשת בעיבורה אמ' רבי יוחנן ראה לשון שלימדנו בן הנפח אי]לו אמר בעיבורה הייתי אומר אילו אחד עשר יום

  13. [שהחמה עודפת על הלבנה בכל שנה אלא בעיבור שהוסיפו] לך חכמים שלושים יום רבי יעקב בר אחא ורבי

  14. [יסא בשם רבי יוחנן לעיבור הולכין אחר המינוי לבית הוועד הו]לכין אחר הרגיל והוא ש[יהא] כל א[חד] ואחד יושב במקומו

  15. [כגון רבי חנינא פתח רבי יוחנן ורבי שמעון בן לקיש חתמין רבי] בא בר זבדא פתח רבי חייה ורבי אמ[י ור]בי אסי חתמין

  16. [רבי חגיי פתח רבי יונה ורבי יסא חתמין] [       אין מש]גיחין לדבריהן ואין חוששין לדברי הקובע חדשים

  17. [           על פי מו]לדות לב[נה] ומארבעה שערים ומי שעיבר בלא ראיה

  18. [                                                                       ]זו שהיא