מכתב: T-S 13J17.9
מכתב T-S 13J17.9תגים
תיאור
Letter of appeal for charity addressed to Abū Naṣr David b. Yiṣḥaq. In Hebrew. The sender explains that he had been forced to flee from Alexandria, leaving behind his four daughters and two sons, on account of the poll-tax and debts totaling 15 dinars. He asks for help, including funding for their journey back to his children’s country of birth, which is probably somewhere is Europe. (Information from CUDL.)
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S 13J17.9 1r
תיעתוק
S. D. Goitein, unpublished editions.- [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וש]מחותיו
- וטובותיו יגלמוהו גלום ויתברך מעתה ועד
- עלמי עילום בזכות אתא ממזרח ובא
- מאורח וחלם חלום וצדקת מטות ומליצת
- שמע אל תקרב הלום הוא אדונינו כבוד
- גד קד מר ורב דויד היקר והמכובד המכונה
- אבו נצר הזקן הטוב איש החסידות ואיש
- השלום מעון השלום ישפות לו שלום בן
- ויזכיהו לראות ביאת שר שלום ומבשר
- טוב ומשמיע שלום וכן יהי רצון: אודיעך
- אדונינו הזקן בכבודך כי אני באתי מארץ
- אכסנדריה(!) בעת הזאת מדוחק גדול ויש עלי
- חוב חמשה עשר זהובים והנחתי בבית ארבע
- בנות ושני בנים ברעב ובעירום ובחסר כל
- ובעלי המס מציקים להם בעבורי ובאתי אל
- הנה לבקש מיחיה שאנצל מן החוב אשר [עלי]
- ואשוב אל הילדים אשר לי אחיה . . . . . . . . . . .
- הנה מחלקות ולא עלה בידי [[דבר//מאומה//]] ורוב ה . . . . . . . .
- ואעריב רעב ממה על לבי בעבור הילדים . . .
- הזאת ועתה אדונינו הזקן אתה בכל . . . . . . . . . .
- ותוליכם אל ארצם שישובו אל מקומם ויתקבצו עם
- בניהם ואני //אש// ואשביעך בייי אלהי השמים ואלהי הארץ
- שתתחזק . . . בדר[כי]ך היקרים עם הקהל כי דבריך
- מכובדים לפני הקהל לעד שאנצל מן החוב אשר עלי
Left margin, perpendicular lines. This is the continuation of line 8.
- כב גד קד רב יצח נע
Right margin, at bottom of page, perpendicular lines. This is the continuation of line 24.
- ואלך אל בני אלהי ישראל ישמע תפלתי
Right margin, at top of page, perpendicular lines.
- ב]עזריך בכל עת עליך
- אמן סלה