מכתב: T-S AS 161.180
מכתב T-S AS 161.180What's in the PGP
- תמונה
- 1 Transcription
- 1 Translation
תיאור
Recto (secondary use): Note in Judaeo-Arabic asking the addressee to make a copy of the Arabic petition from verso in a beautiful hand, diligently and without errors. (Information in part from CUDL)
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Elbaum, Alan
Translator: Elbaum, Alan (in Unspecified (unpublished transcriptions))
T-S AS 161.180 1r
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
- יתפצל סידי שצ ינסך הדא אלכתאב בכט מליח ויגיד
- אלאסתנהאג פי כטי אלדי יכתב מנה לולא יכתב מא
- לא יראד פיתלף אלכתאב ושלומו יגדל
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
- Let my master, h[is Rock] p[reserve him], please copy this letter in a beautiful handwriting, and diligently
- follow my handwriting, which is to be copied, lest he write something
- incorrect (or: objectionable) and the letter go to waste. May his peace increase.