מכתב: T-S NS 306.112
מכתב T-S NS 306.112What's in the PGP
- 1 Transcription
תיאור
Business letter in Arabic script from Abū l-Ḥasan b. ʿAlī in Cairo to his father. He reports that he has sent 50 dinars' worth of pepper with the bearer of the letter. He asks his father to sell the pepper to Abū l-Ḥasan al-Wakīl for a good price and to send the money back to the sender. Verso contains interesting jottings and draft of official-sounding petitions or reports. The top section reads in part العبد المملوك يقبل الارض وينهي الى الحضرة . . . . زادها الله نفاذا بان يكتب كتاب الى والي ال . . . . . ولا يكون حكم انسان . . . مثل حكم البعيد والسلم. Both underneath this section and in the top margin there appears to be a date, 4[..] AH. Needs further examination.
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Aodeh, Sabih
T-S NS 306.112 recto

Sabih Aodeh, "Eleventh Century Arabic Letters of Jewish Merchants from the Cairo Geniza" (in Hebrew) (PhD diss., PhD diss. Tel Aviv University, 1992).
Recto
- العبد المملوك ابو الحسن بن علي
- بسم الله الرحمن الرحيم
- كتابي اليك يا والدي والعزيز علي وعندي اطال
- الله بقاك وادام عزك وتاييدك وسعادتك
- وسلامتك ونعمتك من المستقر بالقاهرة المحروسة
- عن حال سلامة وعافية وشوق اليك شديد جمع
- الله بيننا على اسر حال بمنه ولطفه انه ولي ذلك
- والقادر عليه ان شا الله ومما اعلمك ادام الله
- عزك اني انفذت لك مع موصل كتابي هذا
- عدل فلفل مبلغه خمسين دينارا فتسلمه وبيعه
- عند الشيخ الجليل ابو الحسن الوكيل في سوق طيب
- وابعث لي ثمنه عاجل فالله الله توخر كتبك عني
- واريد جواب كتابي هذا والسلام قرات عليك السلام
Recto - right margin
- وعلى من تحوطه عنايتك السلام