מכתב: T-S NS 264.56 + T-S NS 324.118

מכתב T-S NS 264.56 + T-S NS 324.118

What's in the PGP

  • 1 Transcription

תיאור

Fragment of a late letter in Hebrew signed by Seʿadya b. Moshe ha-Dayyan. See Arad, D. (2008). Syria’s links with the Jews of Cairo in the 15th and 16th centuries. [Genizah Research Unit, Fragment of the Month, August 2009]. https://doi.org/10.17863/CAM.48227

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S NS 324.118 recto

recto
Dotan Arad, "Syria’s links with the Jews of Cairo in the 15th and 16th centuries," Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2009).

T-S NS 324.118 Recto

  1. .......................................................................... נפשו ועזרנוהו .....................
  2. ..........נו ער<בי?>ם אנחנו וילד.. וחילה פנינו לכתוב ........... להיות לו לפה ......................
  3. ... <עני> ובן טובים ממשפחה טובה ממדינת צובה ל[כ]<ל אחינו אנשי גא>ולתנו אנשי ה............
  4. ......................... באנו בתחנה ובבקשה הע<נק תעניקוה>ו ונתון תתנו לו ...... [ו]גומלי <חסד> 
  5. [בנים] ........ כל עו[בר] ושב ואין א<נו> כמז<הירים אלא כמזכירים> לכל קורא כתבנו ואיגרת עדותינו
  6. .......בים ו..בנים גדולים <ו>קטנים חכמים ונבונ<ים> חברים וחזנים איש איש (פכ) כפי מעלתו
  7. ...... ו<אל> ישוב דך נכלם עני ואביון יהללו שמיכם לפי שהאיש הלזה מוביל כתבנו ההולך לקראת
  8. [מעל]ת יקרת פינת צפירת תפארת גדולתכם הענוה כסתה פניו לכן תשתדלו עימו ככל האפשר כי
  9. ......... וילדיו נתונים בהצר לכן כל נדיב לב ... להעניקו להשביע נפשו השוקקה ובזכות זאת 
  10. יציליכם <ה>אל מכל הוו[ה] ויתן לכם אחרית טוב ותקוה [ו]ה[ע]לה אתכם אל ארץ מושבותכם
  11. ומ<כל צרה וצוקה> ונזק יצילכם ויגן בעדכם ויפרוש סוכת שלומו עליכם ואהבה תהיה בניכם
  12. וישבר עול הגוים מעל (צורם) (צאוכם) צאורכם[!] ויב[י]א משיח צדקנו ויבנה בית קדשנו 
  13. ...... אוי"ר כנפ<ש>כם נפש[ות] חסידים   וכנפש החותמים בפרשת והיה ה' עמכם 
  14. ..א.. <בן כ>מה"ר משה הדין  .... <ב>ן חייא   ש[מ]ואל  יוסף בן .....  סעדיה בן כמה"ר           משה הדין 
  15.            נסים בר סימן <טוב?>                אליה בן .....