רשומה קשורה ל-מכתב: Moss. IV,90.1
מכתב Moss. IV,90.1- ציטוט
- Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2022).
- Relation to document
- Digital Edition
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Elbaum, Alan
Moss. IV,90.1 1r
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2022).
Recto:
- ] בעד אלסלאם עליכם ותקביל
- ] וצל לי אלסכינתין ואלדפתרין
- כמא] קאל אלמתל מא יגי אלתואב
- ] לא יתעב מא יקצי חאגה ואלאן
- ]ו פי אלסלע אלמתמנה וידברהא
- ] עליה ברוך שם השם אמא
- ] ותכלי טהר יכלמה חתי
- ]אן לעל בכמסה ותמאנין
- ] לך פי דאך אלכתאב
- ] אלאיאם הי אלאיאם
- ] . מא ינגבר
- ]ך כראך(?) דרהם
- ]טחון בפצלכם
- ] פיה אבן אלסבע
- ] אן אלעיד קד
- ]ע ברכאתה
- ]עיאדת שי מן
- ]ר אחב
- ] קד
- ] אבעאת
- ]לו סירו
- ]ף
Recto, upper margin:
-
וכדו לי דר[
-
מודועה ענד [
Moss. IV,90.1 1v
Verso:
- אלתורה ואלתרגום ואל[
- ואלצבה וקפיזהא ו[
- סורעה בפצלכם וסוא [
- צחבה חאמלה תמאניה [
- רבע אוצלהא להבה ו[
- קולו לה אן כאן לה מע [
- סירת לה מנהא סן תו[
- ונצף ורבע סירהו לי [
- בקי מעה סתה ורבע [
- אתפצלו אוצלו לה [
- יבקא לה ענד[
- מולאי תל[
- תעד לו . [
- ואמא . . [
- אלמועדים [
- ושלום ו[
- כליה יחל[
- פאן [
- ושל[ום
Verso, right margin:
- אבן יעקב