רשומה קשורה ל-מכתב: T-S 13J26.7
מכתב T-S 13J26.7- ציטוט
- Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
- Location in source
- Doc. #69, pp. 123-124
- Relation to document
- Digital Edition
- מהדורה
- ציטוט
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- דיון
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Ashtor, Eliyahu
T-S 13J26.7 1r
Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
- של]ום שלום
- אלי חצרת אלולד
- ואלצאחב אלסדי[ד
- ומן חסן אלתופיק לא אכלא[ה ויגמענא
- נחן ואיאה פי מסתקר רחמתה
- תו אנס ויחיט בעלם אלשיך עבד
- אללטיף אני פי כיר ועאפיא ואני כתיר
- שוק לראיתכם כתיר אללה יגמענא
- פי כיר ועאפיה ומן חין פארקנאכם
- ונזלת אלמרכב ומא עוומת לבעד
- עשאת אללאכיר ומא חצל לנא שר
- מן אלמרכב וטלענא מן אלמרכב
- אלי סמנוד יום אלאחד ואלחאל ואקף
- לאכן אמשא מן מצר וכל יום נעמל
- בתלאתה ארבע אנצאף ואלכל מחצלי[ן
- מעי ולא תחמל הם לא דין ולא גירה
- ואני באעמל פורים פי גוגר ואני
- ראיח מע ואחד אפרנגי והו צבי
- אלמעלם יוסף ואני מא אעמל פסח
- אלא ענדכם בעד אלסלאם אלתאם
- עליך ועלא ואלדתך ועלא גוזתך
- ועלי סתיתה ואבנהא מוסי יל ואבוה
- ואלסת /ס/עאדאת ואלגאר אלחסן רבי
- יוסף וגוזתה אלרביסה ואלמעלם
- שמואל וולדה אלשיך מוסי וואלדתה
- וכל מן פי ביתהא וכל מן פי אלחארה
- אללה תע יגמענא ויגמעהם עלינא
- קריב גיר בעיד אמן ושלום