Letter: T-S 13J16.13
Letter T-S 13J16.13Tags
Input date
In PGP since 1988Description
Fragment of an opening of a letter by Shelomo b. Semah, Ramla, to the communities of Fustat, probably December 1033.
Edition: Gil, Moshe
Translation:
T-S 13J16.13 1r

Transcription
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.- לאצילי הקהלות אשר בשפריר מ[צרים ]
- לטוב ביושר מפעלות לחזק ידים רפו[ת לאמץ ברכים]
- כושלות הם הם המהוללות בכל מקה[לות ]
- חשובים וחורים ונדיבים הכול למ[ ]
- ממדברי גדולות וממבקשי עלילו[ת ]
- ויברכם אל ויצליחם בכל פעול[ותיהם ]
- הצפונות והנגלות בקץ הפלא[ות ]
- וכיונים מאשור נקהלות אל ארץ אב[ותם
- כהבטחת וחרדו כצפור ממ[צרים
- נכתב מכתב זה אליכם אצילי הקהלות ממ[נו
- לכם טובה ולאשר כוחכם על כל הטובה אשר עש[י]תם [
- ערובה אשר בכף תוקעים בא לפרוע לבעלי חובה אשר ה[
- והדר בה מאד [ב]אשר נדבו נדבה ראויה וחסו וחמלו עלי שיב[ה
- תחת אהבה יבורכו בכל ברכות האמורות בעשרים וארבע [משמרות
- בבית ובעיר ובשדה ובכל מלאכות הם הם אנשי חולה הקרואה רמ[לה
- גדול וקטון כאשה כגבר ונועדו בחבר והתנדבו בטוב לב בדבר ועמד[ו
- הבאים לקחת סמוכי ישיבה בכבלי ברזל נשואים לתת //כל// צרכיהם להם [
- על פיהם עד יום צאתם לבב כל רואים הווים באמות מראים ובני א[
- לא בכו לקשה יום ולא אמרו [ ] ליום בוא [ ] לא זכרו ל[
- הדין לא לש[
- כל רואיה[ם
....
Translation
T-S 13J16.13 1v
