Letter: T-S 10J30.10
Letter T-S 10J30.10Tags
Description
Letter from Dāʾūd, the muqaddam of Bilbays, to Eliyyahu the Judge. Dating: early 13th century. He describes how he saved an estate of an Alexandrian woman (who died in Bilbays) from confiscation by the government. He also mentions the arrival of Ibn al-Maqdisī from Gaza together with a convert, and he hopes to study Qiddushin with Ibn al-Maqdisī. (Information from Goitein's index card.) The blank space on verso was reused by Shelomo b. Eliyyahu for writing exercises in which he praises and blesses himself; see See Amir Ashur, "A Memorial list of Elijah b. Zechariah’s family: T-S 10J18.2" (Fragment of the Month, December 2020).
Edition: Motzkin
Translation:
T-S 10J30.10 1r
Transcription
Motzkin, "The Arabic Correspondence of Judge Elijah and his Family" (PhD diss., n.p., 1965), 2.Recto:
- אלממלוך אלאצגר
- דאוד
- בש רח
- וצל כתאב אלמולאי אלואלד אלאגל
- אלמתפצל אלדיין אלבארע אלעאלם אלפאצל
- מורינו ורבנו אליהו הדיין המשכיל
- החכם והנבון שצ וקבלתה קבל קראתה
- וסררת בעאפיתהא וסלאמתה פלא עדמת
- תפצלהא ולא המתהא הקבה יחייך
- לנא ולא יעדמנא תפצלך ואלכאדם
- יעלם אנך כלפי סנד ומתל ואלדי
- ואכתר פאללה יקיים גאהך ויעלא
- מולא ואעלם אלמולאי אן אלמרה
- אלאסכנדרניה ביות תיופת אלי רחמת
- אללה אלחיה לך ולדך וקאסית עליה
- שדה חתי דפנת ואלהים יודע מא וקף
- מעי אחד מן אהל בלביס ואני רחת
- אלי אלוגיה ובן אלצואף וטלבו מני ימין
- וקאלו אין מאתת ונריד נבצרהא ואיש
- כלפת ואני אחצרת אלדי כאן עליהא
- מלחפה ותוב ופוטה ואבר נד כלזאן(?)
- ואנה לזמני בכתב חגה אן מא להא
- שי ואן צהר להא שי כאן למלך כתב
- כט בלעדים ושחדת בעד אלחגה
- בדינאר וקד אכדת בקיית אלדי להא
- וסתה מומניה וחואיגהא נזלתהם(?)
- וקד אעלמת אלחצרה אן אמרת בסיירהם
- ללחצרה סירתהם ואן אמרת אבקיהם
- אבקיתהם ופרחת במא [
- . . . אן גיירה [
Recto, upper margin:
- וקד סיר
- אלכאדם ורקה
- פתוה לסיידנא
- עסי תכליה יכתב
- לי עליהא ותסיירהא
- לי סרעה
Translation
T-S 10J30.10 1v
Verso:
- ויצל כתאבך לי במא
- יכון וקת כתב הדה
- אלרקעה וצל בן אלמקדסי
- מן גזה ומעה בן
- חלאב אלגיר ואלכאדם
- ביקול עסי אעיקה ענדי
- שהרין אקרא עליה קידושין
- פאללה יגעלך פי כיר ועאפיה
- פנחן מחסובין עליך וצל כתאב אלולד
- ופרחנא
- בעאפיתה וסלאמתה
- ואלאמר תאבת איש מא
- אמר אנפעל מא תם אחד
- יכאלפך מתל(?) יוצא
- הדבר לא נכ דבר
- ועלי מן תחוטה ענאיתך אלסלאם
- ואעדר אלכאדם מא
- כתב אל . . . . . . . את דליל(?)
- ושלום
Verso, right margin:
- ואלדי כלתה
- עאהדתני אללה
- לא . . . [
- ל . . . [
Verso, upper margin:
- ומא א . [
- אלרייס קצית
- אלמרה איש מ[א
- כאן ערפני לא ית . [
Verso, address:
- למושב רבנו אדוננו אליהו הדיין
- החכם והנבון שצ מן בלביס