State document: T-S 16.16
State document T-S 16.16What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
State correspondence in Arabic script. The beginnings of 13 lines are preserved. May involve a tax farm (ḍamān) and includes the dates Ṣafar 439 AH and Rabīʿ I 440 AH. Mentions "al-miʿdiyya": a raft or a pontoon bridge (Agius, Classic Ships of Islam pp. 376–77 citing Ibn Baṭṭūṭa), and also mentions a "jisr", a dyke or a bridge. Needs examination. Reused on recto for piyyuṭim. The piyyuṭim include the end of a yoṣer, שמעת שאגת by Shemuel ‘the Third’ b. Hoshaʿna, another with only the partial heading לאיכה ז״ל […], a yoṣer for the Sabbath, with the partial heading [… מ]בורך ז״ל, and two yoṣerot on דברי, the second of which is headed אחר לדברי and begins דברי אמרי עניניהם. (Information on recto from CUDL.)
Tags
Editors: Elbaum, Alan; Rustow, Marina; Umrethwala, Yusuf
T-S 16.16 1v
-
. . . . . .بالجري في الديوان [
-
اطال الله بقاك المعدية(؟) [
-
وكانت اخره فوقها وما ا . . [
-
وقطعات الجسر مضمنة(؟) . . .[
-
الثاني من صفر سنة تسع وثلـ[ـثين واربع مائة
-
من شهر ربيع الاول سنة اربعين واربع [مائة
-
حسابا في كل شهر مائة درهم . [
-
وانقضى الضمان بانقضا مدة [
-
مصر . . . وخوطب الامام(؟) المقدم ذكره [
-
وانه ادام الله عزك تقدم تسلم هذه المعدية و . . . . ها
-
بما فيها من العدد(؟) والالات و . . . ها الضمان فان حضر من يقع
-
السكون(؟) الى معاملته واعنا(؟) فيه بالحرة(؟) طالعت بذلك
-
او بما ىىىه اليه في . . . . . . [
T-S 16.16 1r