Letter: ENA 2804.12 + ENA 2804.13

Letter ENA 2804.12 + ENA 2804.13

What's in the PGP

  • Image
  • 1 Transcription

Description

Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, ca. 1028.

Tags

Image
Transcription
Translation

ENA 2804.12 2

2
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.

A: ENA 2804, f. 12 B: ENA 2804.13 ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp.129-132 (Doc. #75), C.B. 03-14-88 Letter from Solomon b. Judah to Ephraim b. Shemarya, ca. 1028. (p)

א

  1. ואומרים עליך הדבר ואנחנו אתך ו[
  2. עלה על לב וכמה תעניות עשיתי ברמ[לה
  3. כי הסכמתי בע[דם] להיות אני המתפ[לל
  4. נתנו בידו תענית שתי הפאות לא יסף [
  5. ושאלו להיות יום הנה אצל הרבנים ויום [אצל הקראים והיו]
  6. שתי הפאות נכללים כמו נאוף ומשכב [
  7. [ ] ושמעתי אליהם ואני הוא אש[ר מתפלל]
  8. הנה והנה מלך הכבוד ישמע ויענה לנו לה[
  9. להודיע אשר נעשה ואוסף האוסף ונועצ[תי
  10. לא שאלתי ואם אני צריך ולא כתבתי כי [
  11. להזכיר ולאמר ראוי לאיש כמוך לזכות את [הרבים
  12. והכביד עולי ואין הנאה ברמלה זה לבד אש[ר
  13. וכמוהו נפשי ממאנת כי היא מחשבת //בי// על [
  14. עשותם ולא כתבתי במכתב אל הקהל להיו[ת לריב כי אם]
  15. לחיזוק השלום לא ידעתי כי בכך ייהפך הש[לום
  16. אנשים הרבה אומרים במכתביהם כי ה[
  17. שצ ישבו יחד בבית //דין// להיות השלום ביניהם [
  18. ויעצים המריבה וכה עוד כתבו כי מימות [
  19. כי כל אחד מן החברים הוא דן בכניסתו וכל [
  20. על פיו ואם ייאספו וישבו יחדו יהיה הדבר הזה [
  21. אשר באו זה אחר זה //כתבתי// אם כן הדבר יהיה כל אחד [
  22. ובמכתבו קראתי ובבוא מכתבי אליו ובו השם אש[ר
  23. [ ] כי בוראי ידינני על כן כאשר יכנו א[ת
  24. אינם ראוים לכן אף כי הנכתב אליהם לכנות אותו [
  25. הברית הנה לא מצינו באבות העולם מי שמי[נה
  26. אמ[ר] בר קפרא תלמידו אראלים ומצוקים תפשו ב[ארון הקודש ניצחו אראלים

את]

  1. המצוקים ונשבה ארון הקו[דש] אני הפכתי את שם סה[ל בלשון]
  2. הקודש מישרן כי מישור פירושו בלשון ערבי סהל ופי[רושו כי]
  3. הוא הביא טעם לדבר מה יש בדבר והמבקש שלום א[
  4. לא תכרת ושמע נא אהובי אל תחשוב בנפשך כי [
  5. כל תאותי וכל רצוני שלום ישראל גלוי לאל כי לו נשלח אל[
  6. על ידי מחלוקת לא אקבלם כי אני ברחמי צורי בוטח [כי פעם]
  7. בחסר פעם במלא אם ישולח יהי בו על ידי שלום מקר[

ב

  1. אהובי הדיין היקר רבנא אפרים הכהן שצ יינתן אם י[
  2. הבטיחו כי יפרעו לו מהם הירושלמים השבעה עשר [זהובים]
  3. והנה אחיהו עזב ביתו עלי ולא יזכור אותה ואני ביי ב[טחתי]
  4. כתבתי מקצת הכתוב הזה עבור הדיוקני אשר אל[
  5. אם ש[
  6. ביר[

....

ENA 2804.12 1

1

verso

  1. בהודי אמר אין שוא[לים
  2. לו כתוב נא אליהם והודיעם בדבר הזה [
  3. //אשר// מאת רבנא עמרם להשיבה אליו במכתב [
  4. לא בא דבר והדיוקני אשר מאתך אל [
  5. השיבות במלים [ ] אשר מצא[ת

א

  1. מאת השר היקר רבנא דויד שצ הכ[
  2. לתת אותה ברחמי רחום אין הנה בידו [
  3. קדם תשובת מכתבך הבאה [[מאתי]] על [
  4. ביארתי להסיר תלונת העם מעליך ו[
  5. עוד כי זה היה //חלקי// גורלי מכל עמלי אשר [
  6. ותקראנה אותו תלאות בדרך אשר [
  7. וישב שם שנה ועוד ולא עלה בידו [
  8. עלה האסורים מכרו אשר להם ופד[ו
  9. מאה ועשרים //זהובים// והאיש הנושה בם [
  10. החיל והוא אשר נכנס בערבונו כל [
  11. אליך וכל אשר בא ממצרים אחד וש[
  12. מאת רב שלמה שצ בן סעדיה ננ [
  13. הנכבד והתשעה עשר אשר א[
  14. ובעזרת הבורא אפרע השאר ו[
  15. //הגיע// כדי לפרוע חוב אלה מאין יפרעו [
  16. העני אשר הלך אליכם כאשר [
  17. ותפשה והוציא ממנה //כלים ובגדים// ונמכרו [
  18. וכאשר הוגד לו כי שב ואין בידו [
  19. ולקח ארכאי גוים והלך אל ח[
  20. ועד המחצלות וקורות אש[ר
  21. זהובים וגבה אותו מאשר ל[
  22. ערבון בשלש מאות זהובים אלה [
  23. אשר משכן חצרו וחצר חתנו ו[
  24. הבית שוקל העני לפני מותו חמי[שים (?)
  25. ולפני כן מכר שדה ירשה מיולדיו [
  26. אשר היו נאספו ביגונות רשים דלי[ם
  27. ועוד עליו לבדו עשרה זהובים וש[לח
  28. עם אנשים בתשעים זהובים אבל [
  29. מאה זהובים על שאר בגדי הקוד[ש
  30. אלה הם הנושים ואלה כלל החוב[ות
  31. כתביך אל צד אחד גלוי לאל לא א[
  32. אל רבינו שצ בעדך כאשר כתב[ת
  33. ותתרעם ותבכה [על מה] שנכתב בעדי [
  34. כותבים אין לי לגנות נאספים לנוחם [
  35. מיום אשר ירדתי אל רמלה לא לי [
  36. ברחתי בעזרת צורי הרבה כונן אל[
  37. [ ]עים אל [ח]ברי וכל רעיהם ו[

ENA 2804.13 1

1

ENA 2804.13 2

2
Image Permissions Statement
  • ENA 2804.12: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain
  • ENA 2804.13: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain