Letter: ENA 2567.150
Letter ENA 2567.150Description
Letter from Elazar Ha-Levi b. Yosef to Eli Ha-Kohen Ha-Ḥaver Ha-Me'ulle, Baniyas, beginning of the twelfth century.
Edition: Gil, Moshe
Translation:
Transcription
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.- בשמך רחמ
- להגדיל אלפי שלומות באלפי בר[כות ]
- הנאמרות מפי רוכב ערבות ל[ה]דר[ת ]
- קדושת מרנא ורבנא עלי הכהן החבר המ[עולה ]
- ואורכוהי ליומיה וסעדוהי למ[ז]אליה בר אבר[ה]ם החסיד תנצבה
- אם אבוא לפרוט אל זקינינו את חשקתי אלאה מלהגיד אחת מני
- אלף מרוב חיבתי אליו והנה סהדי חמודו היקר נגדי תמיד ומ[ ]
- קביעות ה[ת]ודה אזכר [ ]ונם למען יגדיל כבודו באהלי יעקב
- וכבר הנה נחלצ[ו] ר יעק[ב ו]אחיו מיד אשכנז והגיעו אל
- מחוז ח[פצ]ו בשלום בג[ נד]רוש שלומו מכל עובר ושב
- ולא יגיעו אמ[י]רתו אפילו של[ו]ם בעל פה וכבר הגיע כתבו על יד
- מר ורב ר חלפון ועשיתי מה שכתוב בו ודברתי אל אלשיך אבו סהל
- מ[נש]ה [ ] ויעוד אלי זוגיתה ולם יפעל בל אגב אלי [ ]
- [ ז]וגיתה צבייה בנת יוסף ופעל כמה אמר ר יכין הזקן ב תב[ ]
- [ ] עוגבי בחית לם יכון לר אברהם [ ]
- אלכתאב שהאד[ה ה]דא אלאמר שק עלי גדא לאנני א[ ]
- בינה ובין ר יכון כ[תא]ב פי[ ] ראייה וקד כתבת [ ]
- [אלי]ה וקד אנפד[ני ] כתאב [ ]לה מ[ ]ע [ ]א ישראל וק[ ]
- אלוכיל מן גמיע אל[ ] אלתי למרתה עליה וי[ ]
- תסלים אלגט אליהא אלי מא תכרק אלכתובה חתי [ ]
- בע[ ] ב[ ]תה אסלם אליהא אל[גט] ותסלם [ ]
- מנהא חק [ ] כאתבה וחק אבי זכרו לברכה למא תע[ ]
- אלשכץ בחביה ואחדה לאנני מא [ ]
- אלגט לאנהו כאן כארג אלבקא[ע ]
- אלי דמשק אם לא ותבקא עגונה [ ]
- אסאל חצרתה באן יכוץ עני אלגמ[אעה ]
- הקהל יברכו צורו ומר יכין הזקן ו[ ]
- אלהינו וישמרם ומר צדקה הזקן ב[ן ]
- ואלפי שלומות באלפים ורבבות ל[ ]
- [ ]מר ושלום שלושת האחים [ ]
right margin
- מר ור יהודה הפרנס ומר חלפון ומר [ ] וחמוד[יו מרור] יצחק ואחיו וקד
- כנת סאלת מולאי ב[ ]
Translation
verso
- [ ]דה טול סבע אדרוע ערץ [ ]
- חמודו באן יקבץ אלתמן יוצלה א[לי ]
- ואנא מהני לה בר חייא פאן קד אתג[ ]
- קוי פי עלמה ופי כל וקת געל לה יבא[ ]
- חדיד יצעד ולו כאן תאבות עלי ק[ ]
- הקבה בה ישהדך שמחתו וחופתו וב[ ]
- ושלום שני אחיו ירבה לעד ואן כאן לה חא[ג]ה ישרפני [בהא]
upside down
- לכבוד ג]דולת קדושת שוחר שלומו ודורש
- [מרור עלי החבר המעול]ה בחבורה הכהן אהבתו ידידו בעל
- [בן אברהם החסי]ד בריתו אלעזר הלוי
- בר יוסף תנצבה