Scholarship on List or table: Bodl. MS heb. f 56/59–61
List or table Bodl. MS heb. f 56/59–61- Bibliographic citation
- Moshe Gil, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).
- Location in source
- Doc. #89, pp. 350-357
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- Edition
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- Discussion
Editor: Gil, Moshe
Translator: Gil, Moshe (in English)
Bodl. MS heb. f 56/59 59 recto
recto
- אלבאקי עלי אבו אלביאן אלגאבי אלי סלך תשרי אתצה
- מאיתין תלתה וסתין דראהם ונצף ורבע רסג [263 3⁄4]
- לה מן דלך ען תליים לסכן אבו סעד יח [ ¼ 18] ד אגרה [ ½ ]
- רמי תראב מן שרכה אלשריף א [ ½ 1] ורק [3⁄4] רמי תראב
- מן אלפנדק [3⁄4] בית אלנשיא לחדש תשרי מ ר יפתח
- לחדש תשרי כ געל א [1 1/3] חראסה רגב ט [ ½ 9] חכר
- אלדוירה אלמלאצקה ללשאמיין אלי סלך סנה תסע וסבעין ו
- ען בקיה תמן זית חאר ללכניסתין תשרי ומרחשון ח
- ביד אלנגיב א [ ½ 1] תליים בדאר אלנגיד ז [ ½ 7] דאר בן פינחס ו
- וען גבס לשרכה אלדיין ג [ ¼ 3] ען חטיטה אגרה לבן אלוזאן ג
- בן אלחזן אלי סלך תשרי מד בן יונה ו [ ½ 6] בן אלרקי יז
- דפע לבן אלמעלמה מנהא ג אלשריף יב [ ½ 12] אבו הבה ז [ ¼ 7]
- אלגמלה ריז [217 3⁄4] בקי עליה מו ועליה איצא ען אבו הבה
- ז [ ¼ 7] וען אלחזן יא ען שהר גלט
- אלגמלה סד [ ¼ 64] ואלשריף יב [ ½ 12] עו [76 3⁄4]
- חסאב אבו אלביאן אלגאבי לחדש מרחשון אתצה וכסליו וטבת
- דאר אלנגיד ⟦ ⟧מד [ ½ 44] סכן ר יעקב כז
a:
-
Sum still owed by Abūʾl-Bayān al-Jābī, to the end of Tishri 1495,
-
263 3⁄4 dir. (Total,) 263 3⁄4.
-
Of it, to his credit: For fastening (the ceiling) in the apartment of Abū Saʿd, 18 1⁄4 dir. Rent, 1/2.
-
Removal of garbage from Shirkat al-Sharīf, 1 1⁄2; paper, 3/4; removal of garbage
-
from the funduq, 3⁄4. The wife of the Nasi for the month of Tishri, 40. R. Yiftaḥ
-
for the month of Tishri, 20. A tip, 1 1/3. Night- watch for Rajab, 9 1/2. Ḥikr
-
for the small compound adjacent to the (Synagogue of the) Palestinians, to the end of the year [5]79, 6.
-
Sum still due for the cost of burning oil for the two synagogues, Tishri and Marheshwan, 8.
-
Paid to al-Najīb, 1 1/2. Fastening (of the ceiling) ni Dār al-Nāgīd, 7 1⁄2. Dār b. Pinḥās, 6.
-
For gypsum to Shirkat al-Dayyān, 31⁄4. Remission of rent to b. al-Wazzān, 3.
-
B. al- Ḥazzān, to the end of Tishri, 44. Ben Yōnā, 6 ½. Ben al-Raqqī, 17.
-
Paid to b. al-Muʿallima, of it, 3. Al-Sharīf, 12 1⁄2. The brother of Hiba, 7 1⁄4.
-
Total, 217 3⁄4. Sum still owed by him, 46. Also owed by him, for the brother of Hiba,
-
7 1⁄4 and from b. al-Ḥazzān, 11, an error of one month.
-
Total, 64 1/4, and al-Sharīf, 12 1/2; (total,) 76 3⁄4.
-
The account of Abūʾl-Bayān al-Jābī for the month of Marheshwan 1495, Kislev, and Teveth
-
Dār al-Nāgīd, 44 1/2. The apartment of R. Jacob, 27.
Bodl. MS heb. f 56/59 59 verso
verso
- אלברג שהרין נ''ט ושהר לד> דאר אלוית רגב ט'
- דאר אלצבאג שהרין כח שהר י''ח שעבאן יב>○ רמצאן יד
- דאר סת גזאל ס''ט אזהר ט'
- בן אלאהוב ט דאר אלהיפי ט''ו זכרי לו אבו אלמגד ה'
- סכן ביאן ל' דאר בן פינחס רגב ז> שהרין מז
- בן סאלם כד אלפנדק לה○ אלכראבה ד'
- בהא סתה אבו נצר לט אלשריף כ''א מנצור ז>
- //דאר עבלה\\ אבו אלחסן לז> בן עלם אלדולה כא>○ דאר בן תאבת לו
- אלגמלה תשו> ועליה ען בקיה חסאב
- עו>○ אלגמלה ⟦ ⟧ ⟦ ⟧
- סבע מאיה תלתה ותמאנין דרהם ורבע
- אלמנפק חכר אלתלתה שהור סט>○ חראסה שעבאן
- ורמצאן והבה אלעיר כח> ר' יפתח עץ אלתלת שהור ס'
- ען תעלים לר' שלמה אלתלת שהור ט' לר' שמואל ען תעלים
- אלתלת שהור ז' וען אגרה תעלים לאבו סחק אלי סלך
- שבת השכם לג>○ וען מזונות לבית בן זבקלה ט'
- קסג ג>
verso, right margin
- וען סכן בן יונה
- ח אלגמלה
- סבע מאיה
- אחר ותסעין ורבע
b:
-
Al-Burj, for two months, 59. Another month, 34 1/2. Dār al-Zayt, Rajab, 9.
-
Dār al-Ṣabbāgh, for two months, 28. Another month, 18. Shaʿbān, 12 3/4. Ramadan, 14.
-
Dār Sitt Ghazāl, 69. Azhar, 9.
-
B. al-Ahūv, 9. Dār al-Ḥayfi, 15. Zikrī, 36. Abūʾ1-Majd, 5.
-
The apartment of Bayān, 30. Dār b. Pinḥās, Rajab, 7 1⁄2. Two months, 47.
-
B. Sālim, 24. The funduq, 35 1/4. The ruin, 4.
-
The vestibule, 6. Abū Naṣr, 39. Al-Sharīf, 21. Manṣūr, 7 1/2.
-
Dār ʿAbla: Abūʾl-Ḥasan, 37 1/2 B. ʿAlam al-Dawla, 21 3/4. Dār b. Thābit, 36.
-
Total, 706 1⁄2. Owed by him, as balance of the (previous) account,
-
76 3⁄4. Total,
-
783 1⁄4 dir.
-
Expenditures: For ḥikr for the three months, 69 3⁄4. Nightwatch for Shaʿbān
-
and Ramaḍān, and a gift for the holiday, 28 ½. R. Yiftaḥ for the three months, 60.
-
For teaching to R. Solomon for the three months, 9. R. Samuel for teaching
-
for the three months, 7. Wages for teaching to Abū (I)sḥaq, to the end
-
of Shabbāt hashkēm, 33 3/4. For food to the wife of b. Zabqala(?) 9.
-
.... 163. 3 1⁄2.
b, margin:
-
For the apartment of b. Yona,
-
8. Total,
-
(3-4) 791 1/4.
Bodl. MS heb. f 56/60 60 recto
recto
- וען אגרה תעלים לשלמה אלי סלך חדש כסליו י''ו
- ⟦למע⟧ען כסוה למערפה אלמבין ש''צ י
- וען רסם אבו אלביאן פי אלכסוה י' ען זית טייב
- ללעראקיין ב> רמי תראב מן דאר אלצבאג א>
- רמי תראב מן דאר אלזית ונגאר י> וען בקיה עמארה
- בדאר בן פינחס ג○ ועמא כאן אעתר עליה ען אגרה סכן
- //יכרג ען דלך\\ קאעה דאר סת נזאל ד' וען זית חאר ללכניסתין תלתה
- אשהר אכרהא סלך שבט אתצה מט>○ וען וקיד אלחנוכה ו
- עמארה פי אלשאמיין א>○ רמי תראב מן דאר בן סאלם פי
- מרתין יא> ואגרה תנטיף אלקאעה וגלק ונגאר ה' סאס>○
- ועמא כאן דפע ללותיק נ''ע א> חמולה גיר ווזאן ג> סקא ב
- ולה ען עמארה פי דאר בן סאלם ז>○ / בן אלמודב ג' עמארה
- בדאר בן עלם אלדולה ג> ורק א נגאר פי דאר אלנגיד ב
- עמארה פי ספל דאר ר' נתן ח''○ רמי תראב מן דאר אלנגיד א>
- עמל קנאה לאבו אלכיר י''ב חפרה והבה ב' רמי תראב מן
- דאר בן יונה י''ו עמארה פי דאר בן סאלם יום חל אלדעאים
- הו אול שהר שואל ⟦ ⟧ כג> אלגמלה תלו
- ולה ען אגרה תעלים לר שלמה עץ חדש טבת ח אלגמלה תמ''ד
recto, right margin
אלבאקי עליה בעד דלך שמז○ לה ען גבאיה
c:
-
For wages for teaching to Solomon, to the end of the month of Kislev, 16.
-
. . . For clothing for the acquaintance of al-Mēvīn, may God preserve him, 10.
-
The share of Abūʾl-Bayān in clothing, 10. For olive oil
-
to the Babylonians, 2 1/2. Removal of garbage from Dār al-Ṣabbāgh, 1 ½.
-
Removal of garbage from Dār al-Zayt and a carpenter, 10 ½. Still due for repairs
-
in Dār b. Pinḥās, 3 1⁄4. Paid to him for the rent of the apartment
-
of the qāʿa of Dār Sitt Ghazāl, to be deducted, 4. For burning oil for the two synagogues, for three
-
months, ending on the last (day) of Shevat 1495, 49 3⁄4. For fuel for Hanukkah, 6.
-
Repairs at the (Synagogue of the) Palestinians, 1 3⁄4. Removal of garbage from Dār b. Sālim
-
two times, 11 1/2. Wages for cleaning the qāʿa, a lock, and a carpenter, 5; oakum, 3⁄4.
-
What he paid to al-Wātīq, of blessed memory, 1 ½. Transportation of lime, and the weigher, 3 1/2. A water carrier, 2.
-
To his credit: For repairs in Dār b. Sālim, 7 3⁄4 + 1⁄3. B. Al-Muʾaddib, 3. Repairs
-
in Dār b. ʿAlam al-Dawla, 3 ½. Paper, 1. A carpenter in Dār al-Nāgīd, 2.
-
Repairs in the lower part of Dār R. Nathan, 8 1⁄4. Removal of garbage from Dār al-Nāgīd, 1 1⁄2.
-
For work at the pipe, to Abūʾl-Khayr, 12. For a trench, and a gift. 2. Removal of garbage from
-
Dār b. Yōnā, 16. Repairs in Dār b. Sālim, on the day when the pillars were removed,
-
that is the first of the month of Shawwāl, 23 1⁄2. Total, 436.
-
To his credit, wages for teaching to oR. Solomon for the month of Teveth, 8. Total, 444.
c, margin:
Still owed by him thereafter, 347 1⁄4. To his credit for the collection.
Bodl. MS heb. f 56/60 60 verso
verso
- בקי עליה תלת מאיה ⟦סבע מאיה⟧ סבעה וארבעין דרהם ורבע
- לה מן דלך ען אגרה גבאיה אלתלת שהור סבעין וען
- אגרה גבאיה שהרין קבלהא ארבעין דרהם בקי
- עליה בעד גמיע דלך מאיתי דרהם סבעה ותלתין ורבע
d:
-
Still owed by him, 347 1⁄4 dir.
-
To his credit, of it, wages for the collection for the three months, 70, and
-
wages for the collection for the previous two months, 40 dir. Still owed
-
by him after all this, 237 1⁄4 dir.
Bodl. MS heb. f 56/61 61 recto
recto
- אצחאב רבע ואלביאת ען והבה אלפור ואלקמח ו> חכר אלשהרין
- מו> ר' יפתח אלשהרין מ' בן אלחזן ען אגרה סכנה מרחשון
- וכסליו וטבת לג עמארה פי דאר בן תאבת כא>○ חראסה
- דו אלקעדה ט> והראסה דו אלחנה י''ט זית חאר ללכניסתין
- דו אלקערה י''ו די אלחגה והו ניסן כ''ו עמל קנאה בדאר
- אלשיך אבו נצר כג> / וען בקיה אגרה דעאים לראר בן סאלם מ''א
- וען ג'ראמה לאבו אלפצל י' עמל קנאה בדאר סת גזאל כ''ב
- וען עמל קנאה ללדוירה אלמלאצקה לכניסה אלעראקיין יד
- עמארה מנאז בדאר אלזית ה> עמל באב בדאר בן פינחס ד'
- רמי תראב מן דאר אלנגיד א' ופי /אל\קאעה סכן אבו אלכיר ב'
- עמארה פי אלברג מח''> גלק פי אלפנדק ונבס וננאר ומסמאר ח>''○
- וביד סלים אלמהנדס ח○ וען עמארה בדאר בן יונה י''ט>○ ⟦מסמ⟧
- מסמאר ללכניסתין א' נגאר פי דאר אלחיפי > אלגמלה תקלו>
- וען אגרה תעלים לאבו סחק אלי סלך פרשת
- צ''ו יג''> ועמא אעתד בה ללנגיב ען בקיה גאליה כ''ח אלגמלה תקעח
- וען גבאיה אלשהרין מ''ח>○ ⟦תקכו>○⟧
- אלגמלה תרכו>○ ⟦אלגמלה תרכה>○⟧
- בקי עליה בעד גמיע דלך ⟦קה>○⟧ ⟦קב>○⟧
- ק''ב
recto, left margin
- תפעיל אלכ''ח אלנגיב
- אבו אלכיר י הבה ה'
- בן חנטילה ג'
- דאר עבלה י
e:
-
The watchmen of the Estate and the janitor, a gift for Purim, and wheat, 6 ½. Ḥikr for the two months,
-
46 1/2. R. Yiftaḥ, for the two months, 40. B. al-Ḥazzān, for the rent of his apartment for Marheshwan,
-
Kislev, and Teveth, 33. Repairs in Dār b. Thābit, 21 3⁄4. Nightwatch for
-
Dhūʾl-qaʿda, 9 1⁄2. Nightwatch for Dhūʾl-ḥijja, 19. Burning oil for the two synagogues
-
for Dhūʾl-qaʿda, 16. Dhūʾl-ḥijja, ie. Nisan, 26. For installing a pipe in Dār
-
al-Shaykh Abū Naṣr, 23 1/2 1/3. Still due, the rent for the pillars in Dār b. Sālim, 41.
-
the debt, to Abūʾl Faḍl, 10. For installing a pipe in Dār Sitt Ghazāl, 22.
-
For installing a pipe in the duwayra adjacent to the Synagogue of the Babylonians, 14.
-
Repairs of the corridor in Dār al-Zayt 5 1⁄2. For making a door in Dār b. Pinḥās, 4.
-
Removal of garbage from Dār al-Nāgīd, 1, and from the qāʿa which is the apartment of Abūʾl-Khayr, 2.
-
Repairs in al-Burj, 48 ½. A lock in the funduq, gypsum, a carpenter, and nails, 8 3⁄4.
-
Paid to Sālim al-Muhandis, 8 1/4. For repairs in Dār b. Yōnā, 19 3/4.
-
Nails for the two synagogues, 1. A carpenter in Dār al-Ḥayfi, 1⁄2. Total, 536 1⁄2.
-
Wages for teaching to Abū-(I)Sḥaq, to the end of the pericope
-
ṣaw, 13 1⁄2. Paid to al-Najīb for the balance of the poll tax, 28. Total, 578.
-
For collection for the two months, 48 3⁄4.
-
Total, 626 3⁄4.
-
Still owed by him after all this (cancelled: 105 ¾. 102 ¾),
-
102
e, margin:
The specifications of the 28 (paid) to al-Najīb: Abūʾl-Khayr, 10; Hiba, 5; b. Ḥunẓayla, 3; Dār ʿAbla, 10.