Letter: T-S Misc.28.246

Letter T-S Misc.28.246

What's in the PGP

  • Image
  • 1 Transcription
  • 1 Translation

Description

Letter from Barhūn b. Ṣāliḥ al-Tahirti, in Barqa to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: ca. 1045 CE. Barhūn writes at length and in detail about his disagreement with a person who was his business partner for trading textiles. It seems that after his stay in Alexandria, Barhūn traveled to Barqa. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, #329) VMR

Tags

Image
Transcription
Translation

T-S Misc.28.246 1r

1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. כתאבי יאסידי ומולאי אט[א]ל [אל]לה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ואצרף אלאסוא

  2. ענך ברחמתה מן ברקה [מסתהל] כסלו ערפך אללה ברכתה וכתמה עליך באחסן כאתמה

  3. ען סלאמה פי גסם וש[גל] פי אלקלב למא תגדד עלי מן אלוזן אלמאל וטלב[ך]

  4. במא ליס [                כ]תב אלאמיר בקבצ[                      ] שי

  5. ב[                                 ]קד כאן לנא [              ] מן פתנה [        ]ה טמע פי אל

  6. מאל והו אנסאן סו ו[                ] סית וטלב מני אלמאל [         ] פמא כאן ידכל [        ]נה וכאן איצא

  7. כלאץ פי אלדי ורד לך באלאסכנדריה לו אכד אלכול ומעי [ ] אלמאל ללה אל

  8. חמד עלי אלכלאץ מן אלרשעים ודלך למא טלב אלמאל וכנת אנא אסתגרת

  9. מנה תמן צוף ובעץ תיאב //וארגואן// מע תמן אל[די כאן] חצל לה עלי כט [        ]

  10. ו דינ חצל לה אלגמיע עלי מו דינ וח[       ] כליפה ודפע לי בהארגה סו [           ]

  11. ואלמאל בהרגה קאל הדא אלדי בעת ודפע לי קק דרה נחסבהא עלא ו דננ ואלצרף

  12. לו ודפע לי כח דינ למא כאן למן אלגד קאל גלטה פי אלכח בדינ לאן חסב

  13. ראס אלמאל ידפע לי ובקי פי אלמכזן נחו נ דינ רחלי קאל נקסמהא ביני ובינך

  14. פי בקית פצל למא כאן למן אלגד אכתר מן כח דינ י דננ וקאל גלטת

  15. וקאל נקסם אלרחל ביננא למא בדינא באלקסמה וקסמנא בעץ תיאב אל

  16. חלבי קאל שריכה כיף הדא אלקסמה ולנא נחן נ דינ זאיד קד גלטנא ומא

  17. יחצל לנא ראס מאלנא אדפעו לי אנא ראס מאלי קד אתי עלינא וקלת לה אתי

  18. לך פי אלטריק קאל לא פקלת לה נגיב לך צרה מן אלמכזן קאל לא קאל צאחבך

  19. הם אכתר [מ]מא אעלם מא דפע אלי [        ] חצרת מעה ולא דפע לי שי הדא אלדי

  20. חצל [      ] מן ראס אלמאל וטלבו [         ] אלמאל וגא אלאמר ענהם פי אלטלב

  21. פגא [                        ]לו אלא אלטלב אמא יהרבו מן אלבלד או כאן יקול

  22. [לי] לך ענדי שי ואכתר מן הדא כאן אחד מנהם יקולו אלאן אלאן גביית(!) דלך מנה

  23. וכאן נקול לה נזן הנא בעץ כאן יצח עלי ויעמל אלקיאמה וכאן יחול עלי אלאצח(?)

  24. ובעד דלך קאלו בצרנא וכאן כליפה חאצר פי גמיע דלך ולקד נפענא חצורה

  25. פי גמיע אלאשיא ולו לא איאה לאכדו אלאמואל ואכרגו מן אלכג דינ אלדי ענדה סלף

  26. ומונה ח דננ קאל אשתרית אלי כליפה בהא עמאמה כז ה דננ ג אלא רב סגף אלי

  27. אלפרו וקאל כליפה אמא ועדני אבו יחיי פרו בסגפה ח דננ וטמע פי אלכל ולמא

  28. אנכרו אלפצל וקאלו בצרנא כרגת אליהם באלכלאם קלת להו כיף [           ]דא ובענא אל

  29. חלבי יז יז בדינ כאן יקטע אלתוב אלגייד דינ ורב וזאיד ואל[     ] נחו דינ

  30. ואלארגואן שראה ח בדינ אביע ד וצרחת כתיר קאל מא אדרי איש אלדי דפע

  31. לי מא חצרת מעה וקת אלשרי קלת לה אלרגל וצל הנא והדא [         ] מעך וגרי

  32. כטאב כתיר לא אקדר אצפה למא אכתזו וקאל להם כליפה אסעה קלת נקסמה

  33. ובדיתם אלקסמה רגעו דכרו ראיהם קאלו תדכרנא כה דינ [     ] בהא [         ]

  34. אלחסאב רגעו קסמו אכדת אלנצ נחו כה דינ קימה אל[          ] קאלו הדה ל דינ

  35. [       ] פי סהמך לנא אלתלת ולך אלתלת ולכליפה אלתלת בעד אן חטו מן ראס אלמאל

  36. אלדי [              ] רסמו פי אלעמאמה [       ] וקלת להם [         ]

  37. הו שרכה בעד אן קאל אן אלרחל מא וקפת פי שראה רגע קאל אנא אשתרית

  38. ואמא לך דננ תאכד ראס מאלך לאני תעדית ואשתרית וגאב פתוה אן

recto - right margin

  1. אלפצל לה וב[       ] קאל קבל הדא צאחבך אשתרא ומצינא אלי אלפקיה פי אלחכם קאל אלפקיה אן כאן הו אשתרי אלפאיד לה ואן כאן צאחבך

  2. אשתרי ווג[     ] מא תקבץ [                        ] אלביינה ולם יכון [      ] אנך אשתרית [         ] וקלת [               ] חצל [         ]

  3. אל[                     ] תחסב [           ] רגע אליה ובעד דלך [      ] עליה] [                         ] באע באלאסכנדריה

recto - top margin

  1. יג דינ לם

  2. תדכל פי אל

  3. חסאב ו[      ]

  4. לה מא

  5. יכצנא פיהא

  6. ו דננ אלא

  7. עלי [         ]

  8. עלי כלטה

  9. ולזמנא נדפ[ע]

  10. לה אגרה

  11. אדי לם

  12. נדפעו לה

  13. רבח וגיר

  14. דלך וחצל לנא

  15. נחו כ דינ

  16. רבח אלאן

  17. קיימו עלי

  18. שי בזאיד

Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ויסלק ממך כל רע
  2. ברחמיו, מברקה, בראש חודש כסלו, יודיעך אלוהים את ברכתו ויחתום אותו עליך במיטב חותמו.
  3. שלומי טוב בגופי, אבל אני מודאג ממה שהתרחש אצלי בעניין תשלום הכספים כאן ומדרישתך
  4. שאין .... מכתבי האמיר .....
  5. .... היה לנו .... מחלוקת .... חמד את
  6. הכסף, והוא אדם רע .... ודרש ממני את הכסף .... הרי לא היה נכנס .... והיה גם
  7. פתרון על ידי מה שבא בשבילך באלכסנדריה ; אילו לקח הכול, ואצלי.... הכסף, לאל
  8. תודה על שנחלצנו מן הרשעים, וזאת מפני שדרש את הכסף, ואילו אני השנתי
  9. ממנו את תמורת הצמר ומקצת הבגדים ואקווה שיחד עם התמורה שנכנסה לו על פי המסמך ....
  10. ו' דינרים, נכנסו לו סך הכול מ"ו דינר בקירוב .... כליפה ומסר לי מטבעות פגומים, ס''ו .... 
  11. והכסף הוא במטבעות פגומים, ואמר : זה מה שמכרתי, ושילם לי ק"ק דרהם, שנחשב אותם ו' דינרים בקירוב, בעוד שער החליפין הוא
  12. ל"ו. ושילם לי כ"ח דינר, אבל למחרת אמר: טעות בכ"ח, בדינר, כי חישב שאת 
  13. הקרן ישלם לי, ונותרו במחסן נ' דינרים בקירוב, סחורתי; אמר : נחלק אותם ביני ובינך, 
  14. בעד יתרת הרווח. למחרת היו י' דינרים נוסף על הכ"ח, ואמר: טעיתי,
  15. ואמר: נחלק את הסחורה בינינו. כאשר התחלנו לחלק וחילקנו מקצת הבגדים (מסוג)
  16. חלבי, אמר שותפו: כיצד החלוקה הזאת, והלוא יש לזכותנו ני דינר נוספים, טעינו, ולא
  17. נשיג (אף) את הקרן; שלמו לי אישית את הקרן שלי, שנרשמה לחובתנו(?), אמרתי לו: נרשם 
  18. לזכותך בדרך? אמר: לא. אמרתי לו: נביא לך כיס מן המחסן. אמר: לא. אמר שותפך :
  19. הם יותר ממה שידוע לי, לא שילם לי .... הייתי יחד עמו ולא שילם לי דבר, זה מה
  20. שנכנס .... מן הקרן. ודרשו .... את הכסף, ובאה מהם ההוראה לתבוע,
  21. ובא .... אלא תביעה ; או שיברחו מן העיר או יאמר
  22. לי, אני חייב לך סכום, ואף למעלה מזה; היה אחד מהם אומר: עכשיו עכשיו יש לגבות זאת ממנו.
  23. והייתי אני אומר לו: נשלם כאן חלק מן הסכום שלחובתי, ונעשה קיום והיה ....;
  24. אחר כך אמרו: הבינונו; והיה כליפה נוכח בכל אלה, ונוכחותו הועילה לנו
  25. בכל העניינים, ולולא הוא היו לוקחים את הרכוש ; הם ניכו מכ"ג הדינרים שהיה חייב את המקדמה
  26. וההוצאות, ח' דינרים. אמר: קניתי בהם לכיפה מצנפת 'כז', ה' דינרים; ג' פחות רבע, שוליים בשביל
  27. הפרווה ; ואמר כליפה : אכן הבטיח לי אבו יחיא פרווה עם שוליים בח' דינרים. אז הוא דרש את הכול, אבל אחרי
  28. שהכחישו את הרווח ואמרו: הבינונו, יצאתי נגדם בדברים ואמרתי לו: כיצד .... ומכרנו
  29. את החלבי י"ד י"ז בדינר, והיה גומר (את מחיר) הבגד הטוב בדינר ורבע ולמעלה מזה .... דינר בקירוב,
  30. והארגמן נקנה ח' בדינר ונמכר ד' ; וצעקתי הרבה. אמר: אינני יודע כמה שילם
  31. לי, לא הייתי נוכח עמו בזמן הקנייה. אמרתי לו: אדם זה בא הנה, וזה .... עמך. והיו
  32. דיבורים רבים, שאינני יכול לתארם, כי נפרדו בדעותיהם; ואמר להם כליפה : הלוא כרגע אמרת: נחלק אותו
  33. והתחלתם לחלק. חזרו ואמרו מה דעתם ; אמרו נזכרנו (בעוד) כ"ה דינר …
  34. החשבון, חזרו לחלק, ולקחתי את המחצית, כ"ה דינר בקירוב, סכום ה... אמרו: ל' הדינרים האלה
  35. .... בחלקך, שליש לנו, שליש לך, שליש לכליפה, אחרי שניכו מן הקרן
  36. מה ש.... ציוו בנוגע למצנפת. .... ואמרתי להם....
  37. זו שותפות, אחרי שאמר: לא הייתי נוכח בעת קניית הסחורה, חזר בו ואמר: אני קניתי,
  38. ולזכותך דינרים, קח את (חלקך ב)קרן, כי אני הפלגתי וקניתי, והביא פסק הלכה

recto, right margin

  1. שהרווח שלו .... אמר: לפני זה שותפך הוא שקנה, והלכנו אל חכם ההלכה שיפסוק; אמר חכם ההלכה: אם הוא שקנה הרווח הוא שלו ואם שותפך
  2. הוא שקנה וחייב .... מה שתקבל .... האסמכתה, אבל לא היה.... שאתה קנית .... ואמרתי .... היתה הכנסה ....
  3. .... תחשב .... חזר אליו ואחר כך .... מכר באלכסנדריה

recto, top margin

בי"ג דינר, ולא נכנסו לחשבון .... מה שמגיע לנו מתוכם הוא ו' דינרים .... לחוכת השותפות, וחייב אותנו לשלם לו שכר, כי לא שילמנו לו מהרווח וכל השאר, והיתה הכנסתנו כ' דינר בקירוב .... רווח עכשיו, הטילו עלי סכום נוסף.

T-S Misc.28.246 1v

1v

verso

  1. ואלדי דפעו אלי כליפה חטוה מן ראס אלמאל וגצב כליפה וקאל נדפע בידי ענך ודפע לה ו דננ

  2. ורדהא וקאל מא נאכד אלי נצ אלרבח עלי מא קאלו ויהב אלפרו ואלסגף ואלעמאמה זאיד וטלב אלכל

  3. אללה יחסן אלכלאץ וקד אתפקנא מע אצחאב אלאמיר עלי וזן קנ דינ ויצברו באלקנ אמא

  4. יצל כתאבך בתסלים אלכל רדוה או יבטי כתאבך ויצל כתאב אלאמיר מן לוך בקבץ

  5. אלבקיה יטלבו בקי אלש וקד וזנת להם קי ובקי להם מן אלקנ [דינ] ורדו עלי דננ

  6. ו[     ] רד יכצר פיה נחו ג דננ תבדרו אלי בגייד והם יחצל[ו] לי אלקנ אלא כסר יג דינ

  7. [           ] כלפה בן אבי אסחק אברהם וקד אשתרית [       ] סויה יח [         ] בעתהא בראס מאלהא

  8. [     ] אשתרית בעץ אכסיא בעתהא איצא ואנא אביע אלבקיה מא יתכלץ פיהא וקד זאד עלי

  9. [     ]ול קליל אלדאר אלי אכדת פי אלקימה בראס מאל בתלתי אלמן בעתה יג קיר ומא געלני

  10. [      רא]ס מאל הו וגירה אלא חתי אתכלץ לאן מא קדרת ידפעו לי שי וקד אנפדת אלגוזה אלי

  11. [         ] בנחו ד דננ ונצ ואנפקת זאיד עלי [       ] ואכדת לך נחו י דננ וכל מ[       ] מא

  12. [            ] קנ ואנא חאיר פי ופאהא ואן וצל [    ] באלבקיה מא אדרי כיף אזן תלתי

  13. [            ] וזנת אלי אברהם אלדננ ואנפדת כטה ולעל כליפה יפרג עני וקד כתב אלאמיר אלי כליפה באל

  14. [            ] תאכיר מאלה סנה וקאל מא אקדר בעד אסלף אכתר מן דלך אללה יגעל אלעאקבה אלי כיר ואן

  15. [        ] וצל פכנת לם ארי מנך כתאב ארגו כתאבך מני באלקרב בתסלים אלמאל אלי אברהם לאן אל

  16. [        ] אליה [      ] אלמאל עלי צמאן אכדה חתי מא [       ] אן רדה או וזן אלכל [      ] אלקנ ואלאן לא

  17. תו[                                                      ] נוגה פיה לוגהת פיה קנ מא נצברו כל קנ

  18.  
  19.  
  20.  
  21.  
  22.  
  23. אלדי אכתב לך וכתבת ען סרעה ולו גית אצף לך מא קאסית [                          ]

  24. [                ] ארגו כתבך באלקרב במאל יכלצני אן שא אללה ומא אקדר אתכל [                          ]

  25. [                           ] קראת עלי כאצתך אלשריפה אפצל אלסלם ואבן עמי אפצל אלסלם

  26. ותקרי סידי אבי סעיד אידה אללה אלסלם ופתאה אלסלם ואלרב שצ אלסלם ו[                    ] אלסלם

  27. [                               ] וגמיע אצחאבנא אלסלם וחסבי תקתי באללה

verso - bottom margin

  1. סיידי ומולאי אבי יחיי נהראי בן נסים נע     מן בר[ה]ון בן צאלח ננ תיהרתי

  2. אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה ונעמאה [                            אן] שא אללה

verso

  1. ומה ששילמו לכיפה ניכו מן הקרן; אז התרגז כליפה ואמר: אשלם בידי בשבילך, ושילם לו ו' דינרים, 
  2. אבל הוא החזירם ואמר: לא אקח אלא מחצית הרווח, כפי שאמרו, וייתן את הפרווה ואת השוליים ואת המצנפת, תוספת; אבל תבע את הכול ;
  3. ייטיב אלוהים את סילוק החשבון. הגענו להסכם עם אנשי האמיר, שנשלם ק"נ דינר ויהיו ק״נ באשראי; או
  4. שיגיע ממך מכתב שנשלם את הכול, ואז יחזירו אותו, או, אם יתעכב מכתבך ויגיע מכתב מהאמיר, מלוך, לקבל
  5. את היתרה, יתבעו את יתרת הש', וכבר שילמתי להם ק"י, ונשאר לזכותם מק"נ דינרים והחזירו לי דינרים
  6. ו.... החזיר, חסרים בו ג' דינרים בקירוב. תמהרו (לשלוח לי) טובים .... והם ישיגו לי את הק"נ, פחות מה שחסר, י"ג דינר.
  7. ... כלפה בן אבו אסחק אברהם וכבר קניתי ..... היא שווה י"ח .... מכרתי אותה במחיר הקרן. 
  8. ... קניתי קצת בגדים ומכרתים גם כן, ואמכור את השאר, כפי שאוכל להיפטר מהם. הוסיף לי 
  9. .... מעט הבית(?) אבל לקחתי על חשבון הסכום, בעד הקרן, בשני שלישים המן, מכרתיו בי"ג קיראט; והניע אותי
  10. ... הקרן, הוא ואחרים, רק עד אשר אסלק (את החוב), כי לא הצלחתי להשיג שישלמו לי דבר. שלחתי את האגוזים אל
  11. .... בעד ד' דינרים וחצי בקירוב, והוצאתי למעלה מ.... וקיבלתי בשבילך י' דינרים בקירוב ....
  12. .... ק"נ, ואינני יודע כיצד לסלקם; ואם יגיע ... עם ההפרש, אינני יודע כיצד אשלם את שני השלישים 
  13. .... שילמתי לאברהם את הדינרים ושלחתי את קבלתו; אולי כליפה יושיע אותי ; וכבר כתב האמיר אל כליפה בעניין
  14. .... שהתאחר כספו במשך שנה, ואמר: אינני יכול עוד להלוות יותר מזה ; אלוהים יעשה את האחרית לטובה. ואם
  15. .... הגיע. לא ראיתי לפני כן מכתב ממך, אקווה שמכתב ממך נמצא בדרכו אלי בדבר תשלום הכסף לאברהם, מפני ש
  16. .... בעירבון שקיבל עד אשר .... אם החזיר אותו, או שילם את הכול .... הק"נ ; ועכשיו .... 
  17. .... (אילו יכולתי) לשלוח בו הייתי שולח ק"נ, לא נלווה את כל הק''נ ....
  18.  
  19.  
  20.  
  21.  
  22.  
  23. אשר אכתוב לך; כתבתי בחיפזון; אילו באתי לתאר לך כמה סבלתי ....
  24. אקווה שהמכתבים ממך בדרך, עם כסף שאסלק בו, ברצון האל, יכול לסמוך ....
  25. .... הריני שולח לך, נכבדי, את מיטב דרישות השלום, ולבן דודי, מיטב דרישת השלום,
  26. ומסור לאדוני, אבו סעיד, יעזור לו אלוהים, דרישות שלום, ולבנו דרישות שלום, ולרב ש"צ דרישות שלום
  27. .... ולכל אנשינו, דרישות שלום; ומסתפק אני באמונתי באלוהים.

verso, address

לאדוני ורבי אבו יחיא נהוראי בן נסים נ"ע, ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומו ואת אושרו; מברהון בן צאלח נ"נ תאהרתי; (לפסטאט) ברצון האל.

Image Permissions Statement
  • T-S Misc.28.246: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.