Scholarship on Letter: T-S Misc.25.130

Letter T-S Misc.25.130
  1. Bibliographic citation
    Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
    Location in source
    • #783
    Relation to document
    • Digital Edition
    • Digital Translation
    • Edition
  2. Bibliographic citation
    S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85).
    Location in source
    Relation to document
    • Edition
Image
Transcription
Translation

T-S Misc.25.130 1r

°
1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. כתאבי יאסידי ומולאי ורייסי אטאל אללה בקאך וא[דאם] עזך

  2. ותאיידך וסלאמתך וסעאדתך ונעמתך מן תניס ל[ ] כלון [מן]

  3. אדר ערפך אללה ברכתה וימנה וערפך ברכה אלפור ובלגך

  4. אמתאלה סנין כתירה קריר אלעין מסרור אלקלב ואלחאל סלאמה

  5. תתם בסלאמתך ואלחמד ללה וחדה ושוק אליך שדיד גמע אללה

  6. ביננא עלי אפצל אלמחאב בגודה ואן כאבת כתבי מנקטעה

  7. יאמולאי פקד עלם-אללה גלת קדרתה אני מא אדע אלסואל ענך כל

  8. וקת פיתצל בי מן חסן סלאמתך וטייב אכבארך מא אשכר אללה

  9. אללה עליהא כתירא ואסלה יגעלד פי חיז אלסלאמה דאלמא וסבב

  10. כתאבי הדא יאמולאי אן וצלני כתאב מחבך אכו מבשר

  11. ידכר מא גרי עליהם מן אלצרות ואלמסוקות מן עטם אל

  12. שכאיר ואלתטאר ואשיא הי משרוחה ענדך יאמולאי בלא

  13. שך ודכר אנה אנפד אלרחל אלדי כאן ענדה ללשיך אבי אלפרג

  14. יעקב בן אברהם בן עלאן רחמה אללה ואן גאז לך ענדה פ[י]

  15. קק דינ פגמני דלך ואחוגני ויסאלבי אלדכול אלל אלפסטאט ואל

  16. בחת ען וצייתה וען חסבאנאתה פלעל יכון לה פיהא דכר וקד

  17. כנת עלי אלדכול בסבב דלך פתואתרת עלי אמור [

  18. מן ופאה אלשיך אבי אלחסן בן מוהוב רחמה אללה [

  19. ואלאמראץ אלדי נאלתנ[י] דואמהא בי פאסל יגעל מא [

  20. מעי כפרה וסליחה ומא כתבת הדה אלאחרף אלא ואנא לאזם

  21. לבאב אלטביב ידכל אלי כל יום אסל אללה ימן עלי באלעאפיה

  22. וירחמני במא רזקבי מן אלאטפאל וכנת קד כתנת כתב

  23. למולאל ראש כלה החבר אדאם אללה תמכינה ולס[ידי]

  24. אבי אלפצל יוסף בן פרח פאסי נע ועלי

  25. אני אדפעהם

recto - right margin

  1. לאבי אלפרג צמח בן סלימאן נע סבת ולם ידכל

  2. אלי יאכדהם וצעב דלך עלי לאגל צייק אלוקת פעולת עלי תפצלך

  3. יאמולאי וכתבת הדה אלאחרף וגעלתהם דרגה אסלך יאמולאי חסב תפצלך וגמילך

  4. ותדפע אלואחד למולאי אלשיך ראש כלה החבר אדאם אללה תאינ[ד]ה ואלאכר למולאי אלשיך אבי אל

  5. פצל יוסף בן פרח פאסי נע ואסלך יאמולאי מסאעדתהם לעל יסהל אללה [

  6. להם [             ] אלשיך אבי אלפצל

recto - top margin

  1. בצאעה עלי מא ערפת פסאלתה אן

  2. יתפצל ויעמל של יתיבה אללה עליה

  3. לעל יכלץ לה שי פאנה עלי מא דכר

  4. [ ] אנכשף ולם יבקא לה חאל

  5. [     ] אגתמעת מע

Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. אני כותב לך, אדוני ורבי וראשי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך
  2. ואת עזרתו לך ואת שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מתניס, ב....
  3. באדר, יודיעך אלוהים את ברכתו ואת מזלו ואת ברכת הפורים ויגיעך
  4. כמוהו שנים רבות עם קורת רוח ושמחה בלב. שלומי טוב,
  5. ויהיה מושלם בזכות שלומך, תודה לאל לבדו; אבל אני מתגעגע מאוד אליך, יפגישנו
  6. אלוהים על פי מיטב רצוננו בטובו ; אף על פי שמכתבי אינם סדירים
  7. אדוני, אלוהים, תתהלל גבורתו, הוא היודע שאיני מפסיק לשאול עליך כל
  8. הזמן ומודיעים לי על שלומך הטוב ועל הנעשה אצלך דברים טובים, שעליהם אני מודה לאלוהים
  9. מאוד, ומבקש ממנו שישימך במחוז השלום תמיד. תכלית
  10. מכתבי זה, אדוני: קיבלתי מכתב מאוהבך, אחיו של מבשר,
  11. והוא כותב על הצרות והמצוקות שעברו עליהם מרוב
  12. השקים והצרורות, ודברים שאצלך, אדוני, הם מפורטים בלי
  13. ספק. והוא כותב ששלח את הסחורה שהיתה אצלו, של האדון אבו אלפרג'
  14. יעקב בן אברהם בן עלאן עליו השלום, וכי הוא נשאר חייב לו
  15. ק''ק דינר. והעציב אותי הדבר; והוא מחייב אותי ומבקש ממני לנסוע לפסטאט
  16. ולחקור על צוואתו ועל חשבונותיו, שמא יש בהם זכר לזאת. וכבר
  17. עמדתי לנסוע לתכלית זו, אבל באו עלי בזה אחר זה עניינים ....
  18. דהיינו פטירת האדון אבו אלחסן בן מוהוב עליו השלום ....
  19. והמחלות שתקפו אותי בלי הרף, אבקש, אפוא, כי תעשה ....
  20. .... כפרה וסליחה. ואני כותב מילים אלה בעודי צמוד
  21. אל דלת הרופא; הוא בא אלי כל יום, אבקש מאלוהים שיעניק לי בריאות,
  22. וירחם עלי למען הילדים שזיכני בהם. לפני כן כבר כתבתי מכתבים
  23. לאדוני ראש כלה החבר, יתמיד אלוהים את תוקפו, ולאדוני
  24. אכו אלפצל יוסף בן פרח פאסי נ"ע, והיה
  25. בדעתי למסור אותם

recto, right margin

  1. לאבו אלפרג' צמח בן סלימאן נ"ע בשבת(?), אבל הוא לא נכנס
  2. אלי לקחתם והצטערתי על זאת מפני קוצר הזמן; החלטתי אפוא לסמוך על חסדך
  3. אדוני, וכתבתי שורות אלה ושמתין בתוך (המכתב אליך); אבקש ממך, אדוני, כי בחסדך ובטובך
  4. תמסור את האחר לאדוני ורבי ראש כלה החבר, יתמיד אלוהים את עזרתו לו ואת האחר לאדוני ורבי אבו אל
  5. פצל יוסף בן פרח פאסי נ"ע; ואבקש ממך, אדוני, שתסייע להם, אולי יעזור אלוהים …
  6. להם .... האדון אבו אלפצל

recto, top margin

סחורה על פי מה שידעתי, וביקשתי ממנו שיואיל לעשות משהו שיהיה לו עליו גמול מאלוהים, שמא יציל משהו בשבילו, כי הלוא הוא על פי מה שאומרים .... נחשף ונשאר חסר כול. .... נפגשתי עם (אדוני)

T-S Misc.25.130 1v

°
1v

verso

  1. וסיידי מולאי ראש כלה אדאם אללה עזה וסאלתה אלאגתמאע מע מולאי

  2. אלשיך אבו אלפצל יוסף בן פרח נע ויפעלו פי דלך מא יתיבהם אללה

  3. עליה וכדלך א[נא] אסאלך יאמולאי אדאם אללה עזך תגדיד אלענאיה פ[י]

  4. מא תפעלה מעהם פאן אללה יתיבך עליה ואיש מא א5ד לה יעיננה]

  5. בה פלעל מולאי בחסן נייתהם ודיאנתהם יתכלף לה שי אללה יגעלכם את[ר]

  6. ללגמיל ולא יוקפך מוקף אעת*אד בגירה ואסלך יאמולאי תכץ עני

  7. מולאי אלשיך אבi סהל אלכהן צהרך אדאם אללה עזה באתם אלסלם ותערפה [אן]

  8. אכדת אלרדתין אלדי כאנת לה ענד אלשיך אבי אלחסן רחמה [אללה]

  9. דפעתהם ללמרישי פיערפ[ני] הל אקצרהם לה בארז או דק [

  10. ואחב מנך יאמולאי תסלה פי כלאץ אלתוב אלטלי מן בן אלקאבסי

  11. אלוכיל ולא יתואנא פיה אלא יציע פאדא הצל פהו הדיה מן מאלה וקד

  12. נפד אליה כתאב אבי אלחסין עלון בן יוסף בן צדקה ודרגה כתאב מן אל

  13. וכיל אלי אלוכיל יתצמן אלתוב אלטלי ודפעה אללה פעל מאנא מנעמא ואן

  14. תכן לך יאמולאי חאגה תשרפני בקצאהא פאני אסר בדלך קראת עליך

  15. יאמולאי אתם אלסלם ומן תחוטה ענאיתך אלסלם ומולאי אבי עמראן

  16. צהרך אדאם אללה עזה אלסלם ומולאי אכיה אלסלם וחסבי אללה וחדה

verso - bottom margin - address

  1. لسيدي ومولاي ابي يحيى نهراي بن نسيم التاجر المغربي من شكر تفضله  صلح بن داود الفسطاط

  2. اطال الله بقاه وادام عزه وتاييده ان شاء الله

  3. نجا بن الحسين الانصاري ووالده علي بن احمد

verso

  1. ורבי האדון ראש כלה יתמיד אלוהים את גדולתו, וביקשתי ממנו שייפגש עם אדוני
  2. ורבי אבו אלפצל יוסף בן פרח נ"ע ויעשו בזאת משהו שאלוהים יגמול להם
  3. עליו ; כמו כן אני מבקש ממך, אדוני, יתמיד אלוהים את גדולתך, שתחדש את טיפולך ותראה 
  4. מה לעשות, עמם יחד, שהלוא אלוהים יגמול לך על זאת כי הלוא כל מה שתקבל בשבילו יעזור
  5. לו; אנא אדוני, על פי כוונתם הטובה ועל פי יראת השמים שבהם, אולי יהיה בעיזבון סכום בשבילו ; יעשה אתכם אלוהים מופת
  6. של עשיית טובה, ואל יביאך למעמד של הזקוק לתמיכת זולתו. אבקש ממך, אדוני, כי תמסור בשמי
  7. לאדוני ורבי אבו סהל הכהן גיסך, יתמיד אלוהים את גדולתו, את מיטב דרישות השלום ותודיע לו
  8. שלקחתי את שתי האחרות שלו שהיו אצל האדון אבו אלחסן, עליו השלום,
  9. ומסרתים לאלמרישי; יודיע לי אפוא אם עלי לכווצן בשבילו, חפוח או דק .... ;
  10. ואבקש ממך, אדוני, שתבקש ממנו שישחרר את הבגד המוזהב מאצל בן אלקאבסי
  11. הפקיד, ואל יוניח זאת כדי שלא יאבד, ואם ישיג אותו הרי זה כאילו שניתן לו כספו במתנה ; כבר
  12. שלחו לו מכתב מאבו אלחסין עלון בן יוסף בן צדקה, שכרוך בו מכתב מן
  13. הפקיד אל הפקיד ומדובר בו על הבגד המוזהב ומסירתו לו; עשה זאת בחסדך ובטובך, ואם 
  14. יהיה לך צורך בקנייה, אדוני, כבדני בסיפוקו שהלוא אשמח בזאת. אני שולח לך,
  15. אדוני, את מיטב דרישות השלום ולנתונים להשגחתך דרישות שלום ולאדוני אבו עמראן
  16. גיסך, יתמיד אלוהים את גדולתו, דרישות שלום ולאדוני אחיו דרישות שלום; ומסתפק אני באלוהים לבדו.

verso, address

לאדוני ורבי אבו יחיא נהוראי בן נסים הסוחר המגרבי, ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתו ואת עזרתו לו, מהמודה חסדו צלח בן דאוד ; לפסטאט, ברצון האל. (המובילים :) נג'א בן אלחסין אלאנצארי ובנו; עלי בן אחמד.

Image Permissions Statement
  • T-S Misc.25.130: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.