Letter: Bodl. MS heb. d 66/41
Letter Bodl. MS heb. d 66/41Tags
Input date
In PGP since 1987Description
Letter from Nahray b. Nissim to Ayyash b. Sadaqa in Busir. Probably ca. 1050.
Edition: Mikhael, M.
Translation:
Bodl. MS heb. d 66/41 41 recto

Transcription
M. Mikhael, "The Archives of Nahray b. Nissim a trader and social figure in Egypt in the 11th century" (in Hebrew) (PhD diss., n.p., 1967), 2.- כתאבי יאסידי וריסי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאסוא ענך ברחמתה .. .
- מן מצר לד כלון מן שבט ערפך אללה ואיאנה ברכתה וסאעדה מא יליה ואלחאל סלאמה ונעמה
- ואלחמד אללה רב אלעאלמין בעד וצול כתבך ווקפת מנהא עלי סלאמתך אדאםהא אללה לך .
- אעלמך אן וצלת כתב מולאי כאלך ביד אנסן אטראבלסי וצל פי קאפלה ברקה ואנפדתהא לך .
- אמס ביד חיים בן ישראל אלעגילי ארגו וצולהא אליך ווקופך עליהא דכרת תוגיה אלאעדאל . . .
- ואנא אקבץ אלגמיע חסב מא רסמה אן שא אללה דכרת חאל אלנשאצ[ר] וקד וחק . אבי מצית אליה באל . . .
- דנאניר מכתומה ורדהא עלי ואעתדר באן אנקטע כבז אלפ[ ל]מן ידיהם ומא קדרת עלי . . .
- שי אעלמתך דלך דכרת מא תפצלת בה אנך תקף פי שד אלאעדאל ויאמולאי אנת תערף . . .
- אן אקאמתי הנא אכתרהא לשגלכם ולו כרגנא כלנא אנקטעת אשגאלנא ען מצר לא מן . . .
- יקבץ עדל ולא מן יתקאצא ולא מן יביע פאדא אכפיתמוני אלמונה נגז . שגלנא גמיעא
- אן שא אללה ואנמא יראדו אלאצחאב להדא תשד מני ואשד מנך פננתגז וקד רד סידי . .
- אבו אלכיר בן תמאס שקה כאם ד` ונצף ותמן וועד באנה יחאסבני וירד עלי אלבאקי ארגו יפעל .
- ומא דכרתה מן ביע אלמתאע מא לה פי הדא אלוקת וגה ותמן אלשמע ללאן מא . קבצתה לאנה . . . .
- יריד פראג יומין ג לעלי אדא תפרגת מן אלסאחל אן שא אללה אלאזמה פיה אלמרגאן ללאן מא
- אביע ומא הו שי ידפע לי אנא מנה חבה ולא לך קאל הו אנא אשתרי בה . אעלמתן דלך ולם .
- יביע מן אלשם ללאן(?) שי ולא הדא וקתה ואנמא חבסה עלי אנה יביעה פי פורים לעל[... [
Margin:
- תתחאיא[ ]
- אלאםואק שי ואנא
- אשיר עליך יאמולאי .
- אן תנגז פי אשגאלך .
- ולא תנצר לתואני
- סידי אבי אסחק
- ברהון באלבחר
- ענדה ללכעב .
- דכרת חאל אלזפת .
- מצית לכלפון נטאלבו
- בתלתיין מא באע
- באלאסכנדריה
- מן קבל אן יערף
- אני
- אטאלבה בביע
- אלקסנדריה
- קאל לי וחק אבי לו
- [ס]אלתני פי
- חבה לאני מא
- בעת עלא סהמי
- יעני ביע מצר
- והו יסוי אליום ...
- בוד פלמא
- ערף אני בביע
- אלאסכנדריה
- אטאלבה מן אלחתי(?) .
- יפאצלני פי אל
- אוזאן ונדפע .
- אעלמתך דלך
- וקד |p2
Translation
Bodl. MS heb. d 66/41 41 verso

Verso:
- כנת אנפדה לתניס מקטע לי ולו ערפתני אנפדת אלמקטעין מתאעך מעהם ואנא אנפדהם .
- אן שא אללה ותעמל עלי אלאנגאז ותגי תתכלץ מן הנא ותרא איש תעמל פי אלמרגאן [ואלשש] וקד . . .
- (י)אסידי טולת מן קעודך תם אליום ג שהור ושי לו כאן לך שרא בוציר כלהא . ולא תתואנא לאכ[ר] אל . .
- וקת מתל עאם אול אנת עאם אול מא כאן לך שגל במצר ואלסעה אנת מלבט[ ]מן כל וגה ואקל . .
- מן הדא למתלך כפאיה קראת עליך אתם אלסלם וסידי אבי עמראן מוסי אלסלם וגמיע אצחאבנא אל[סלם
- יוסף וואלדהו יקריוך(?) אל[ס]ל[ם]
Address:
- לסידי וריסי אבי אברחים עייש בן צדקה נע מן נהראי בן ניסים נע
- אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתה וסעאדתה בוציר אן שא אללה