Scholarship on Legal document: Moss. V,374
Legal document Moss. V,374- Bibliographic citation
- S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, India Book 1: Joseph Lebdi prominent india trader: Cairo Genizah documents (in Hebrew) (Jerusalem: Ben-Zvi Institute, 2009).
- Location in source
- I-20
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, India traders of the middle ages : documents from the Cairo Geniza : India book (Leiden and Boston: Brill, 2008), vol. 1.
- Location in source
- I-20
- I-20
- Relation to document
- Digital Translation
- Translation
Image
Transcription
Translation
Editors: Goitein, S. D.; Friedman, Mordechai Akiva
Translators: Goitein, S. D.; Friedman, Mordechai Akiva (in English)
S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, India Book 1: Joseph Lebdi prominent india trader: Cairo Genizah documents (in Hebrew) (Jerusalem: Ben-Zvi Institute, 2009).
recto
- בחמשה בשבה דהוא שבעה עשר יומי בירח סיון
- דשנת אלפא וארבע מאה ועשר שנין למניינא
- דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס
- נהרא מותבה כן הוה חצר אלי בית דין מ דויד
- בר מ שלמה אללבדי נע וקאל לנא לי שהאדה ענד
- מ ערוס בר מ יוסף נע ואנא אותר אסתמאעהא
- ואתבאתהא פאחצר אלינא מ ערוס דנן פקאל
- אלדי אחפטה בין מ שלמה ואכיה מ יוסף בני מ
- דויד אללבדי אנני כנת מעהמא גמיעא באלמהדיה
- והמא מגתמעאן פי בית ואחד וגמיע מא מעהם
- מן בצאיע בידהמא גמיעא פסאלת כל מנהמא
- עלי אלתפריד ען חאלהמא פקאל כל מנהמא נחן
- מתפאוצאן פי גמיע מא מענא ושדו בעץ מא
- מעהם מן אלבצאיע וסאר בהא מ שלמה אלי
- בלאד אלאנדלס ואכד מ יוסף אלבאקי וסאר
- צחבתנא וקצי אן עטב מ שלמה במא כאן מעה
- ובלגנא דלך פאגתמעת מע מרֹ יוסף דנן [וקלת]
- לה אי שי תעמל פקאל לי אי שי אעמל נחן מתפאוצאן
- אי שי כאן בידנא הו לנא גמיעא //שרכה ביננא ולו בקי\\ <<מע[נא דרה]ם ואחד לכאן לנא גמיעא>> ומה דהוה קדמנא
S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, India traders of the middle ages : documents from the Cairo Geniza : India book (Leiden and Boston: Brill, 2008), vol. 1.
- Mr. David
- b. Mr. Shelomo Lebdi-may he rest in Eden-appeared in court and made this deposition:
- "Mr. ʿArūs b. Mr. Yosef-may he Test in Eden-has testimony on my behalf I wish that it should be heard
- and recorded." He presented to us Mr. ʿArūs, who made this declaration:
- I remember having been together with Mr. Shelomo and his brother Yosef, the sons of Mr.
- David Lebdi, in al-Mahdiyya.
- They were {add: both} in one room {alt. tr.: apartment}, and all their
- merchandise was in both their hands. I asked each of them
- separately about their relationship. Each of them answered:
- "We gave each other full power over all we have." Then they packed {add: some of}
- the goods they had there. Mr. Shelomo traveled with some of them
- to Spain, and Mr. Yosef took the remainder and joined
- me. [God] ordained that Mr. Shelomo drowned with all that he carried with him.
- When I {alt. tr. : we} heard this, I met with Mr. Yosef and asked him
- what he was going to do. He said: "What shall I do? We have given each other full power
- over everything we possess. It belongs to us jointly //as a partnership between us, even if it were only one dirhem//
- The proceedings have been written down, etc.
ע"ב
- כתבנא וחתמנא דליהוי לזכו ולראיה
- תלי ביני שיטי שרכה ביננא ולו בקי מענא דרה[ם]
- ואחד לכאן לנא גמיעא וקיימין ודין קיומיהון
- יצחק ביר שמואל זל אברהם בר שמעיה החבר נבת נין שמ ג
- הלל ביר עלי זל