Letter: BL OR 10587.2

Letter BL OR 10587.2

Tags

Input date

In PGP since 1989

Description

Letter of an unknown welfare official reporting to a superior. He alludes to the plight of an orphan girl (1-6). He asks the recipient to investigate the matter of the physician Makārim who has left his wife an agunah; she has been beseeching the writer to write on her behalf (6-13). The rest of the letter has to do with granular details of houses, portions of houses, rents, payments, and interest. Names mentioned include Ibn Zikri, Ibn Rabi', Abu Sharif, R. Shabbetay, and the Kohen from Rhodes. A denomination of currency (?) called אפרנתי is mentioned twice. ASE.

Transcription

Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks‎ (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
  1. . . . . . יתומה . . . הדא . .[
  2. סידי הדא . . . . אסתכרוה . . . .[
  3. אן כאן יכלץ (?) להום שי אן כאן כ[
  4. יאכד . . . . . . . . . . . . .
  5. נאמן ותבעתהום מעה ואיש יומר (?) עמלת מע הדה אליתומה
  6. צדקה ענה ותלאקי אלכיר בהדא ואן יא סידי מן אחסאנך
  7. אנך תבעת תבצר קציית אלחכים מכארם אלדי לקח
  8. הדה אלמרה וכלאהא עגונה לא נפ[קה ומא] הוה ביגי ולא
  9. ביבעת להא גואב לא אנה ביטלקהא ולא אנה ביבעת
  10. להא נפקה ולא אנה ביגי אלא מכליהא אלמנות חיות לא
  11. תתואהן באחסאנך ובתפצלך למען ה׳ ולך תהיה צדק[ה]
  12. ותכלץ מן הדא אלעון לאן אלמרה בתקול לי כל סאעה
  13. אבעת לסידך והדא כל אבעתת לך לא תתואהן באחסנך (!)
  14. ואן יא סידי הדא אבן זכרי כל צייק סדרי (!) וגלבני מן גהת
  15. אלדאר קאל מא . יחסב עלייה אלג׳ ביות אלסגאר (!) אלא בד׳ כל
  16. שהר ואלעלייה אלסגירה (!) ה׳ אלשהר ואלכבירה ח׳ ואן הדא
  17. ג׳ ראיה (?) אלדי כאנת כראבה ועמרתהא חתא תצלטה
  18. עלייה כל סאעה יפצחני בין אלנאס איש יעודו יקולו
  19. אצחאב אלדין לולא ביקשעוני פי אלדאר מא אתמנו לייה
  20. וכל סאעה יקול אבוך וכלני ואנת וזנת רבית לאבן רבי[ע]
  21. י׳ב׳ אפרנתי ומא בקא מעי פלס ואנא מאני טייב כל סא[עה]
  22. ינכד עלייה אבעת לי פלוס אלעמארה ואלרבית חתא אכרג
  23. ואכליהא אסתכרי לי בית בארבעה דראהום ואסתריח
  24. מן נכד הדא אלרגל ואלדאר אלכבירה קאל מא יעטיני
  25. שי מן כראהא קאל לאבן אבו שריף חתא יטאלע אלעמארה
  26. כולהא מן קב[ל] ואן כאן מא בתבעת לי שי פלוס וולא אבעת
  27. לה כתאב אני אכד דאר ר׳ שבתי כמס סנין והוה
  28. יאכד אלדאר אלאכרה כמס /ס/נין קובאלתה ומא כאן כאן
  29. עמארה עלא אלנצפ לאגל אני אכרית להדא אלכהן אלרודסי
  30. אלעלייה אלדי עלא אלמדרש ואלמכזן שטר ביני ובינה ואכדת
  31. מנה סלף ה׳ אפרנתיה והוה ביכאף אן אבן זכרי בישוש
  32. עליה והוה פי אלמנפעה איש אמא אעתזת ביעטיני פלוס
  33. וגירהא ואן כונת מא בתבעת לה ותטייב קלבה וולא
  34. ביכרג ובירסם עלא שייה וביאכדה מן אחסאנך אל גואב סרעה למען ה׳ ואן לא
  35. תנסאנא מן כותב/כ/ם בעד אלסלאם אלתם עליכום כתיר ושלו[ם]

Translation