Letter: ENA 2747.11
Letter ENA 2747.11Tags
Input date
In PGP since 1987Description
Letter from Eli ha-Kohen b. Ezekiel to Abu al-Surur Farah, Fustat, ca. 1060.
Edition: Gil, Moshe
ENA 2747.11 1

Transcription
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.a
- כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך מן אלקודם לד כלון מן
כסליו
- וחאלי סלאמה ועאפיה ושוקי שדיד [ווחשני למפא]רקתך עטימא אללה עז וגל יקרב
אלאגתמ[א]ע
- בפצלה פי אכץ אלמוציע ומצית [ אלכניסה] אלמעמורה בבקאך
ובבקא גמיע מן
- תשמלוה ענאיתך וערפני סידי אב[ מא כאן לכם] פי אלטריק מן אלצעובה
ומן אלדי אוכד
- לך וקד עלם אללה לקד גמני אללה עז ו[גל יתפצל עלי] ורודך סאלים אלי סאלמין ואנא
מנת[ט]ר
- מא כונת קד אוציתך בה וועדתני [ ] ולך ואנת תעלם מא
אנא מדפוע אליה
- מן דכול אלגוריה וטיקת ידי וקד [עלם אללה עז וגל מא] אנא עליה וסידי אלמשוש שצ
יסאעד
- פי גמיע מא תפעלה ואלדי יחצול מן אל[ ]מנך ותרבח מני אדועא
אצאליח ומן
- גמיע אטפאלי ומא מן תכאסבה ולא [ ]א ע[רפת] מא אנא פיה ואריד אלמכאטבה פי
- סבב אלדוכאן אמא לסידי אבי זכרי אלחבר [ ] לאן כאן באסם חסן בן עמר
פי
- אלדיואן עברתה אסבע אדנאניר אוריד כתאב מולאי [אל]שיך אלאגל אבו אלעבאם
אדאם
- אללה עולאה לאבן אלרקי אלע[א]מל ואלי סעאדה בו כיר באן יצלחוהא לעל ירדוהא
אלי כמס
- אדנאניר ואן קודר בתוקיע מוכד אמא בכלאצי מנהא או בצלאחהא ויערף אני קד
- בקית משגול פי כדמת אליהוד לא אקעוד פי דוכאן ועלי עליהא ולם יבקא לי חאל ולא
ילחקך
- תואני פי שי ממא כתבת אליך פיה ווצלני בכותבך בכברך ומא אנת עליה ומא תפעלה
ואן אגתמעת
- באלחבר ר יהושוע בן אלרקי וארדתה יסאעדך הוא יפעל קראת עליך אתם אסלאם ועלי
גמיע אל
- אצדקא ומן תחוטה ענאיתך אסלאם ועלי סידי אלמשוש וולדה אסלאם ושלומך ירבה
לעד
- لسيد ي وموﻻي ابي السرور فرح [ ] محبه عالي بن يحزقيل ال[
- اطال الله بقاه وادام [عزه وتاييده
- ابرهيم بن اسمعيل السلحاني الحسين بن طاهر
ENA 2747.11 2
