Legal document: T-S NS 226.10
Legal document T-S NS 226.10What's in the PGP
- Image
- 2 Transcriptions
Description
Betrothal agreement in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Fiance: Yahaboy. Fiancee: Malīḥa. There is no payment of a first installment of the additional marriage gift. Dated: 1431 Seleucid, which is 1119/20 CE. (Information from Mediterranean Society, III, pp. 381, 457)
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Weiss, Gershon
T-S NS 226.10 1r

Gershon Weiss, "Legal Documents Written by the Court Clerk Halfon Ben Manasse (Dated 1100-1138)" (PhD diss., n.p., 1970).
Main
- 1 ( )טאל ( )אם א( )סות( )
- 2 ( )פט מעכשו ובעד אלקנין מנא ( )
- 3 ( ) פצה ועקד עליהמא אלקידושין ותסלמ( )
- 4 ( )ם וכילהא בעד אלצחה ( )כאלתה מן אלארוסה כרימתה
- 5 ( ) מקדם פי גהה אלארוס אד לם יחצרה אלאן שי מנה יבנו
- 6 ( )חו וכאן דלך יום אלתלתא אלסאבע ואלעשרין מן חדש
- 7 ( )ו שנת אלפא וארבע מאה ותלתין וחדא שנין למנין שטרות
- 8 ( )טאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה שריר ובריר וקיים
- 9 ( )רור יהבוי הארוס דנן עלי נפסה אן תכון מליחה אלארוסה
- 10 ( )ת בדיבורה בביתה ובכתובתה ובכל מיני תשמישתה
- ]. . . .[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- טול איאם אריסותה[. . . . . . . . . . . . . . . .
- ]בלפט מעכשו ובעד אלקנין מנה[. . . . . . . . . . .
- ]ן פצה ועקד עליהמא אלקידושים ותסלמ[. . .
- ותסל]ם וכילהא בעד צחה וכאלתה מן אלארוסה כרימתה
- אל]מקדם פי גהה אלארוס אד לם יחצרה אלאן שי מנה יבנו
- ויצלי]חו וכאן דלך יום אלתלתא אלסאבע ואלעשרין מן חדש
- ]ו שנת אלפא וארבע מאה ותלתין וחדא שנין למנין לשטרות
- בפ]סטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה שריר ובריר וקיים
- וקבל מ]רור יהבוי הארוס דנן עלי נפסה אן תכון מליחה אלארוסה
- נאמנת] בדיבורה בביתה ובכתובתה ובכל מיני תשמישתה
T-S NS 226.10 1v
