Letter: CUL Or.1080 J71

Letter CUL Or.1080 J71

What's in the PGP

  • Image
  • 2 Transcriptions
  • 1 Translation

Description

Letter from the wife of Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Fustat, to her husband Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Alexandria. The letter was dictated to Abū l-Faraj, who gives his name toward the end of the letter (v9-10); Gil suggests that he is their son. The writer conveys her concern for what she heard of her husband's illness (wajaʿ). She describes her father's and her own misfortunes, and discusses the famine in Fustat. She says that the "mashāriqa" (Easterners, a possible reference to the Turkish rebels) “pillaged our homes and took from me two waybas wheat from what you had bought for us because the people burned [.....]." She then informs him of the price of wheat: a tillis now sells for 30 dīnārs and she is in a very distressed situation. People are now leaving the city and those who have left have been pillaged on their way. "We are at death's door and it doesn't matter if we stay or leave, may God have mercy on us.” The sugar and the rose preserves that Yehuda said he sent never arrived. Dated 26 September (18 Tishrei) 1070 CE (Gil's suggestion based on the similarity between events described in the letter and those known to have transpired in 462H). ASE, YU.

Tags

Image
Transcription
Translation

CUL Or.1080 J71 1r

°
1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. על שמך

  2. וצל כתאבך אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאיידך וען שוק אלי[ך]

  3. גמע אללה ביננא עלי אשר(!) חאל במנה וכרמה אנה ולי דלך וא[לקאדר עליה]

  4. אן שא אללה ולא תסאל מא וצל אלי קלבי מן כבר וגעך אללה [ ]

  5. ולולא מא תעלמה לכנת צחבת בית דוסא וקד דכר[ת ]

  6. אנהם כארגין ולא אדרכותם(!) אסלא ודכרת ען אלשרי [ ]

  7. אלדי גרא עליך פבקית מתחיירה ולא יתם לי אן אכון פי בל[ד]

  8. ואנת פי אכר ולא תסאל מא אקסי מן אלדי תערף ובקיה סל[

  9. לי כל אדיה וקעד סידי פי אלדכאן וקאלה אלדי תערף ויטלב מנה

  10. מא לא יקדר עליה והו ענדי ונקב עלינא //אל//משרקה ואכד מני

  11. ויבתין אלקמח מן אלדי אשתרית לנא לאן אלנאס אחתרקו [ל...]

  12. ובלג אלתלייס ל ואלדור י/נ/תקב עלי אלנאס ואנא ציקה אלצדר

  13. כאיפה וקד תביין לי עלי אלגאלס כיאנה ונדמת ליש תרכתה

  14. ענדי ואנא [ו] פי עאנה לא יהרב וגוארי כתיר קד הרבו

  15. מע אלערב [פ ] פאבצר איש תעמל אעזם עליה תכתב לי

  16. בה וכרגת אמראת כאלי ובנתהא ויהוד כתיר וקטע עליה/ם/

  17. ונחן עלי אלהאלך אן כרגנא ואן קעדנא אלי שי ירחם אללה ודכרת

  18. אנך אנפדת אלסכר ואלורד אלמרבא פלא עדמת בקאך

  19. ומא וצל לי שי קראת עליך אלסלם וואלדי יכצך באלסלאם וולע תקבל

  20. אידך וסאלמה וסת אבו אלסרור יקריך אלסלאם ומא אסתטר פי

  21. כרוגך מתל ואלדי לאן מא בקי לה חנין ולא מן יגיתה אלא אלה

recto - top margin

  1. והוא(!) כתיר אלדעא לך אללה

  2. יסתגיב מנה

  3. ברחמתה

  4. ויגמע

  5. ביננא ובינך

  6. ויעידך

  1. על שמך
  2. וצל כתאבך אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאיידך וען שו[ק אליך
  3. גמע אללה ביננא עלי אשר חאל(!) במנה וכרמה אנה ולי דלך ואל[קאדר עליה
  4. אן שאללה ולא תסאל מא וצל אלי קלבי מן כבר וגעך אללה [. . . . . .
  5. ולולא מא תעלמה לכנת צחבת בית דוסא וקד דכר [. . . . . .
  6. אנהם כארגין ולא אדרי יתם אם לא ודכרת ען אלש[. . . . .
  7. אלדי גרא עליך פבקית מתח /י/רה ולא יתם לי אן אכון פי ב[לד
  8. ואנת פי אכר ולא תסאל מא אקסי מן אלדי תערף ובקיהם ל. .
  9. לי כל אדיה וקעד סידי פי אלדכאן וחאלה אלדי תערף ויטלב. .
  10. מא לא יקדר עליה והו ענדי ונקב עלינא //אל// משרקה ואכד מנא
  11. ויבסתין אלקמח מן אלדי אשתרית לנא לאן אלנאס אחתרקו [[ל. .]]
  12. ובלג אלתלייס ל ואלדור ת/נ/קב עלי אלנאס ואנא ציקה אלצדר
  13. כאיפה וקד תביין לי עלי אלגאלם כיאנה ונדמת ליש תרכתה
  14. ענדי ואנא [[ו]] פזעאנה לא יהרב וגוארי כתיר קד הרבו
  15. מע אלערב [[פא.]] פאבצו איש תעמל אעזם עליה תכתב לי
  16. בה וכרגת אמראת כאלי ובנתהא ויהוד כתיר וקטע עליהם
  17. ונחן עלי אלהאלך אן כרגנא ואן קעדנא אלי שי ירחם אללה ודכרת
  18. אנך אנפדת אלסכר ואלורד אלמרבא פלא עדמת בקאך
  19. ומא וצל לי שי קראת עליך אלסאלם וואלדי יכצך באלסאלם וולע תקבל
  20. אידך וסאלמה וסת אבו אלסרור יקריך(!) אלסאלם ומא אסתטר פי
  21. כרוגך מתל ואלדי לאן מא בקי לה חנין ולא מן יגיתה אלא אל[לה

top margin, diagonal lines at 180 degrees to main text

והוא כתיר אלדעא לך אללה | יסתגיב מנה | ברחמתה | ויגמע | ביננא ובינך | ויעידך

Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 4.

recto

  1. (2−1) על שמך. הגיע מכתבך, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך. אני מתגעגעת אליך,
  2.  
  3. יפגישנו אלוהים זה עם זו בנסיבות משמחות ביותר, בחסדו ובנדיבותו, כי קרוב הוא להיענות, וגיבור לעשות זאת,
  4. ברצון האל. אל תשאל מה התחולל בנפשי כשנודע לי דבר מחלתך, אלוהים (ימציא לך רפואה).
  5. לולא הדבר הידוע לך, הייתי מצטרפת לאשתו של דוסא. כתבת ....
  6. שהם יוצאים, ולא השגתי אותם כלל. כתבת בדבר הקנייה (והתלאות)
  7. שעברו עליך, ואני עדיין נדהמת. אין זה מתקבל אצלי שאהיה אני בעיר אחת
  8. ואתה בעיר אחרת. אל תשאל כמה אני סובלת בגלל מי שידוע לך, ושארית .... (גורמים)
  9. לי כל נזק. וישב אדוני בחנות ואמר לו מה שאתה יודע, ותבע ממנו
  10. מה שאין לו יכולת, והוא נמצא אצלי. ומינה עלינו את המזרחיים ולקח ממני
  11. שתי ויבות חיטים מן החיטים שקנית לנו, כי הבריות זעמו.
  12. והגיע ה'תליס' ל' ומחייבים את הבריות (גם) בעד הבתים. ויש לי עוגמת נפש
  13. ואני פוחדת. והתברר לי שהיושב (בחנות) מרמה, והצטערתי על שהשארת אותו
  14. אצלי. וסבורה אני שהוא לא יברח, אף כי רבים משכני ברחו
  15. עם הערבים. על כן תן דעתך למה שתעשה ותחליט וכתוב לי
  16. זאת. יצאה אשת דודי (מצד האם) ובתה עמה ויהודים רבים, ותפסו אותם בדרך.
  17. אנחנו על סף האבדון, בין אם נצא ובין אם נישאר במקומנו עם אשר לנו. ירחם אלוהים. כתבת
  18. ששלחת סוכר ותמצית ורדים, אל אשאר ללא חייך,
  19. אבל כלום לא הגיע אלי. אני שולחת לך דרישות שלום ואבי שולח לך דרישות שלום. ולע מנשקת את
  20. ידיך וסאלמה ואשתו של אבו אלסרור שולחות לך דרישות שלום. איש אינו מצטער על
  21. צאתך כמו אבי, כי לא נשאר לו חנין, ולא אצל מי להתלונן, חוץ מאלוהים

recto, top margin

והוא מרבה להתפלל למענך, אלוהים ייענה לו ברחמיו ויפגישנו זה עם זו וישיבך ….

 

CUL Or.1080 J71 1v

°
1v

verso

  1. ואנפד צאחב אלמטרך אלדיבאג יטלבה ווכל עלי ואלדי ואדעא

  2. אן תמנה ל דינאר חתי אכדה אלרייס אבו זכרי וסלמה לאבן

  3. אלצהיר וגמיע מא קדר יאכד מעה כמסה ד/נ/אניר ולולא אלרייס

  4. מאן קד אכדה בלא שי וקד תסלמהא אלחבר אבו אלפצל והוא(!)

  5. מטאלב לואלדי בקימתה פאסל מולאי אן יכתב יעלמה אן אלדי

  6. לה עליה כמסה דנאניר פמא אלסקאלבה יטלבו טלבה ופי הדא

  7. אליום כרג דוסא וגמיע אהלה מעה ואן אלוזיר //אליום// אבן אבי עלי בן אטרש

  8. וקד אנפא גמיע אלוזרא לם יבק פי אלבלד מנהם אחד ונחן תחת פח[ד]

  9. ורעב אלתליס כה ואלכבז בארבעה ונצף אלרטל ואלכטף בנהאר [          אבו]

  10. אלפרג כתב הדא אלכתאב לתלת עשר בקי מן תשרי כתמה אללה עליך

  11. באלימן ואלסעאדה ואלעאפיה ובלגך מא תומלה אנשאללה וערפך

  12. ברכה הדא אלמועד ובלגך אמתאלה ואנת שמח וטוב לך [פי]

  13. רוחך ומאלך פמא אוחשה מן עיד ענדנא לגיבתך ולא [                ]

  14. ויעידך פי כיר ועאפיה אנשאללה

  15. حضرة مولاي الشيخ أبو زكري يهودی بن سغمار               من عبده  ومملوكه سلامة ]

  16. اجلها الله يصل اسكندرية ان شاء الله                                                   امانة موداة

verso

  1. ואנפד צאחב אלמשרך אלדיבאג יטלבה ווכל עלי ואדעא
  2. אן תמנה ל דינאר חתי אכדה אלרייס אבו זכרי וסלמה לאבן
  3. אל.היר וגמיע מא קדר יאכד מעה כמסה ד/נ/אניר ולולא אלרייס
  4. מאן קד אכדה בלא שי וקד תסלמהא אלחבר אבו אלפצל והוא
  5. מטאלב לואלדי בקימתה פאסל מולאי אן יכתב יעלמה אן אלדי
  6. לה עליה כמסה דנאניר פמא ולם קאל בה יטלבו טלבה ופי . . .
  7. אליום כרג דוסא וגמיע אהלה מעה ואן אלוזיר //אליום// אבן אכי עלי בן אעש[י
  8. וקד אנפא גמיע אלוזרא לם יבק פי אלבלד מנהם אחד ונחן תחת חמס
  9. ורעב אלתליס כה אלכבז בארבעה ונצף אלרטל ואלכטף בנהאר . . . .
  10. לפרג כתב הדא אלכתאב לתלת עשר בקי (!) מן תשרי כתמה אללה עליך
  11. באלימן ואלסעאדי(!) ואלעאפיה ובלגך מא תומלה אנשאללה ו. . .
  12. ברכה הדא אלמועד ובלגך אמתאלה ואנת שמח וטוב לך
  13. רוחך ומאלך פמא אוחשה מן עיד עידנא לגיבתך ול[לה יסלמך
  14. ויעידך פי כיר ועאפיה אנשאללה

bottom margin Arabic:

  1. חצרה מולאי אלשיך אבו זכרי יהודי בן סגמאר מן עבדה וממלוכה סלאמה [. . . .
  2. אחלהא לל. יצל אסכנדריה אן שאללה אמאנה מוד.[. . . .

verso

  1. בעל הדירה שלח לתבוע את המשי ומינה נאמן נגד אבי וטען
  2. שמחירו ל' דינר, עד שלקח אותו ה'ראש' אבו זכרי ומסר אותו לבן
  3. אלצהיר. וכל מה שיכול היה לקחת עמו היו חמישה דינרים, ולולא ה'ראש' אשר
  4. עשה חסד, היה לוקח אותו בלי כלום. וקיבל אותם החבר אבו אלפצל. והוא
  5. תובע את אבי בעד הסכום הזה. אבקש אפוא ממך, אדוני, כי תכתוב ותודיע לו כי
  6. מגיעים לו ממנו (רק) חמישה דינרים ואפילו מהעבדים אין תובעים תביעה שכזאת. ממש
  7. היום יצאו דוסא, וכל משפחתו עמו. הווזיר היום הוא אבן אבי עלי בן אטרש,
  8. וכבר ברחו כל הווזירים, איש מהם לא נשאר בעיר, ואנחנו שרויים בפחד
  9. וברעב, 'תליס' (חיטים) בכ"ה והלחם בארבעה וחצי הרטל. וחוטפים לאור היום (?) …. . אבו 
  10. אלפרג' כתב את המכתב הזה בי"ח בתשרי, יחתום אותו אלוהים עליך
  11. במזל ובאושר ובבריאות ויביאך אל אשר אתה מקווה, ברצון האל, ויודיעך את
  12. ברכת המועד הזה ויגיעך אל שכמותו ואתה שמח וטוב לב
  13. בגופך ובכספך. לא היה לנו חג עצוב כמוהו, בגלל היעדרך, ולא .... (אלהים) ....
  14. ויחזיר אותך בטובה ובבריאות, ברצון האל.

verso, address

הדרת אדוני ורבי אבו זכרי יהודה בן סעמאר, ירומם אלהים (את הדרתו). יגיע לאלכסנדריה, ברצון האל. מעבדו מקנת כספו סלאמה .... ; אמונה אומן.

Image Permissions Statement
  • CUL Or.1080 J71: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.