Legal document: T-S 8J27.11 + T-S 6J8.2
Legal document T-S 8J27.11 + T-S 6J8.2Tags
Input date
In PGP since 2017Description
Legal document. Partnership agreement. Dating: Mamluk period (1250–1517), per Goitein. This document preserves a partnership agreement between two teachers, Raḍī b. ‘Abd al-‘Azīz b. Raḍī and Yeshu‘a Dukhān, in the manufacture and sale of cheese and other dairy products, for an unspecified fixed period. Each partner contributes both labor and capital: Raḍī is to be responsible for manufacture in the cheesemaking courtyard, bringing fifty qintār of halloumi cheese to the partnership. Yeshu‘a is to be responsible for sales, remaining in the shop and investing 1,000 silver half-dirhems, to be brought by Yeshu‘a in payments according to a schedule (see lines 10-12). Raḍī is to keep accounts. Profits and losses are to be divided equally, including rent for both the shop and the courtyard. Line 13 refers to the trustworthiness of the partners, important in this case since the two partners will not be working side by side. (Information from Lieberman, "A Partnership Culture," 188)
Edition: Goitein, S. D.
Translation: Ackerman-Lieberman, Phillip (in English)
T-S 8J27.11 1r

Transcription
S. D. Goitein, unpublished editions.}
- . . כירה חצל עקד שרך בין אלמעלם רצי בן אלמרחום עבד אל
- עזיז בן רצי ובין אלמעלם ישועה דכאן פי צנעה אלגבן וגיר
- דלך והוא אן רצי יכון פי אלקאעה ודכאן פי אלחאנות וכלמא
- יכסבהם אללה ויפידהם פי כל סבב כאן ולו פי לקייה אלארץ
- יקסמוה בינהם קסמה מתסאויה וכדלך אלכלף ואלכצאיר
- ואלחסבה ואלמצאריף וכרא אלדכאנין ואלקאעה אלגמיע עלי
- אתנינהם באלסוייה תם אן רצי אלמד סמח לשריכה אלמד פי
- כרא אלחלה ואלזלע גמיעהם ותואפקו אן דכאן יעטי לרצי
- אלף נצף פצה פי עקד אלשרך תחת שיל כמסין קנטאר חאלום
- ואלתגליק עלי רצי וקבץ ר[צי מן דכאן תפצניה מאיה
- נצף ותאכר לה מאיתין נ[צף ידפע לה מנהם . . . //מאיה וסתין?// פי
- פורים אלאתי אולא תם א[רבעין פי עיד אלפסח וכל
- ואחד מנהם יתבע אלאם [אנה פי הדא אלשרך ויגתהד כל אלאגתהאד . . .
Translation
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).Recto
- his partner, a partnership was contracted between the teacher Raḍī b. the late ‘Abd al-
- ‘Azīz b. Raḍī and between the teacher Yeshu‘a Dukhān, for the manufacture of cheese and other
- things. Raḍī will stay in the courtyard and Dukhān will stay in the shop. All that which
- God will obtain for them and profit them in any manner and (even an item) found on the ground,
- they will divide between themselves in equal parts. Likewise with discrepancy and loss,
- and the payment to the market superintendent and the bank(ing fee,) and the rent of the shop and the courtyard, all upon
- them equally. Then if (they) want an extension, an extension is permissible for his partner, in
- renting the cooking-pots and clay jars, all of them. They agree that Dukhān will give to Raḍī
- one thousand half-(dirhams) of silver in the partnership agreement, against a load of fifty qintār of Ḥālūm,
- (Responsibility for) settling (accounts) is upon Raḍī, and R[aḍī received from Dukhān eight hundred]
- half-(dirhems), and a delayed (payment) of two hundred h[alf-(dirhems), he will pay him from them … //a hundred and sixty// on]
- Purim which is the first (payment), then f[orty at the Passover holiday, and each]
- one of them will act with trust[worthiness, and will strive completely …]
T-S 8J27.11 1v

T-S 6J8.2 1r

T-S 6J8.2 1v
